Possible Results:
leyeras
-you read
Imperfect subjunctivetúconjugation ofleer.
leyeras
-you read
Imperfect subjunctivevosconjugation ofleer.

leer

¿No te pedí que no leyeras en la caja registradora?
Didn't I ask you not to read at the register?
Y sabrías eso si leyeras mi contrato.
And you would know that if you read my contract.
Bueno, pensarías diferente si leyeras este sitio web.
Well, you might feel differently if you read this website.
En tu tiempo libre, me gustaría que leyeras estos.
In your spare time, I would like you to read these.
¿Es ése el libro que te dije que no leyeras?
Is that the book that I told you not to read?
Bueno, te dije que no leyeras los blogs.
Well, I told you not to read the blogs.
Nos encantaría que leyeras un poema en nuestra boda.
We'd love it if you would read a poem at our wedding.
Y no puedo creer que leyeras mi ensayo.
And I can't believe you read my essay.
Bueno, también lo estarías si leyeras todas esas cosas.
Well, you would be too if you read all this stuff.
Le dije que no había garantía de que lo leyeras.
I told him there was no guarantee you'd read it.
Tío, en serio, es como si me leyeras la mente ahora mismo.
Dude, seriously, it's like you're reading my mind right now.
Lo sabrías si alguna vez leyeras un libro.
You'd know if you ever read a book.
¿Qué dirías si leyeras eso sobre mí?
What would you say if you read that stuff about me?
Me gustaría que leyeras algo en voz alta, por favor.
I'd like you to read something for me, please, out loud.
Me gustaría que la leyeras, dime lo que piensas.
I'd like you to read it, tell me what you think.
Te lo di para que lo leyeras hace un año.
I gave it to you to read over a year ago.
Oh, es como si leyeras mi mente.
Oh, it's like you just read my mind.
Si tuviéramos un libro, haría que me lo leyeras.
If we had a book, I'd make you read it to me.
No puedo creer que no leyeras mi libro.
I can't believe you didn't read my book.
Todavía no puedo creer que leyeras mi e-mail.
I still can't believe you read my email.
Word of the Day
salted