leudar

Los azúcares apoyan el crecimiento de la levadura para leudar y fermentar.
Sugars support the growth of yeast for leavening and fermentation.
Incluso una pequeña cantidad de levadura puede leudar toda la masa.
Even a small amount of leaven, or yeast can raise bread.
Que la preciosa levadura de la verdad pueda leudar todo el cuerpo.
Then the precious leaven of truth can permeate the whole body.
Deje leudar por lo menos 2 horas.
Allow to rise for at least 2 hours.
Colocar en lugar cálido y dejar leudar por 1 a 1 1/2 horas.
Place in warm area and allow to rise for 1 to 1 1/2 hours.
El Espíritu actúa como la levadura que es capaz de leudar toda la harina.
The Spirit works like leaven which helps all the dough to rise.
Dejar leudar en un lugar cálido hasta aumente al doble de su tamaño, de 40 a 45 minutos.
Let rise in a warm place until doubled, 40 to 45 minutes.
A la misma vez, este término no hace referencia estrictamente al pan sin leudar.
At the same time, use of the term does not demand that it was unleavened bread.
Por cierto, así aprendieron los antiguos egipcios por casualidad a leudar el pan.
This, by the way, is exactly how the ancient Egyptians accidentally learned how to leaven bread.
Dejar reposar las bolitas o espirales sobre la placa de horno para que vuelvan a leudar.
Leave to rest the buns on top of the oven to leaven again.
Dejar leudar en lugar templado.
Place the bread in a medium bowl.
Cubra con un paño y deje leudar en un lugar cálido hasta que haya doblado su volumen (tardará 2 horas).
Cover with a cloth and leave to prove in a warm place until doubled in volume (takes 2 hours).
Cubrir; dejar leudar en un lugar cálido hasta casi duplicar el tamaño, durante 50 a 60 minutos.
PLACE on greased baking sheet. Cover; let rise in warm place until almost doubled in size, 50 to 60 minutes.
CUBRIR; dejar leudar en un lugar cálido (80 a 85 °F) hasta duplicar el tamaño, durante 45 minutos aproximadamente.
COVER; let rise in warm place (80° to 85°F) until doubled in size, about 45 minutes. (OR, refrigerate 8-12 hours.
Punteado: dejar leudar las piezas ya armadas y estibadas en lugar tibio para que dupliquen o tripliquen su volumen dependiendo de la preparación realizada.
Dotted: stop proving parts already armed and stowed in warm place so they double or triple its volume depending on carried out preparation.
Entonces los israelitas tomaron las artesas de masa todavía sin leudar y, luego de envolverlas en sus ropas, se las echaron al hombro.
So the people took their dough before the yeast was added, and carried it on their shoulders in kneading troughs wrapped in clothing.
Se acostumbra segar el trigo cuando está todavía un tanto húmedo pues si se seca por completo y luego cae sobre éste lluvia habrá de leudar.
It is customary to harvest the wheat while it is still a bit moist, for if it were to dry out completely and then get drenched by rain, it would become ĥametz.
Amasar la masa hasta que quede lisa. Dejarla reposar en un bol, cubierta con un trapo de cocina en un sitio cálido de la cocina. Dejarla leudar hasta que triplique su tamaño.
Leave to rest in a bowl, cover with a kitchen towel in a warm place. Leave to leaven until thrice its size.
Se trata de una masa de levadura que, tras leudar y enfriarse, se amasa con margarina, dando lugar a un cruasán que, tras hornearse, adquiere una textura ligera y hojaldrada peculiar.
This is a yeast dough which, after rising and cooling, is rolled together with margarine to produce a croissant dough which, during baking, acquires a light, characteristically flaky texture.
Se debe calentar muy bien el horno para que inmediatamente después de introducir la masa en su interior esta comience a hornearse, pues si la temperatura no ha de ser suficientemente alta la masa puede leudar antes de hacerse.
The oven should be heated thoroughly, so that the dough begins to bake immediately. If the heat is low, the dough might begin to become ĥametz before it bakes.
Word of the Day
ink