leudar
- Examples
No ofrecerás la sangre de los sacrificios con pan leudado. | You shall not offer the blood of any sacrifice with leavened bread. |
Precepto de eliminar cualquier producto leudado en nuestras posesiones, Éxodo 12:15. | The command to remove all yeast products from our possessions, Exodus 12:15. |
El lenguaje original no provee ayuda para averiguar si el pan era leudado o no. | The original language provides no assistance in ascertaining whether the bread was leavened or not. |
No hizo un jugo leudado. | He did not make leavened juice. |
El pan es naturalmente leudado, suave por dentro y crujiente por fuera, la terminación perfecta para un producto irresistible. | The bread is naturally leavened, soft inside and crunchy outside, the perfect completion for an irresistible product. |
En los Países Bajos existe paasbrood: pan dulce leudado con pasas y mazapán con sabor a especias, en especial de cardamomo. | In the Netherlands there is paasbrood: a sweet leavened bread with raisins and marzipan flavored with spices, especially cardamom. |
Si se incorpora poca cantidad de agua, como resultado obtendríamos productos secos y quebradizos, con poco desarrollo en el leudado. | If small amounts of water is incorporated, as a result we would get dry and brittle products, with little development in Proofing. |
Lucas 13:21 Es semejante a la levadura que una mujer tomó y escondió en tres medidas de harina, hasta que todo fue leudado. | Luke 13:21 It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened. |
Es semejante a la levadura que una mujer tomó y escondió en tres medidas de harina, hasta que todo quedó leudado (Lucas 13.20-21). | It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened. (Luke 13:20-21) |
Semejante es a la levadura, que tomándola la mujer, y la esconde en tres medidas de harina, hasta que todo sea leudado. | It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened. |
El reino de los cielos es semejante a la levadura que tomó una mujer, y escondió en tres medidas de harina, hasta que todo fue leudado (Mateo 13:33). | The kingdom of heaven is like unto leaven, which a woman took, and hid in three measures of meal, till it was all leavened (Matthew 13:33). |
Todos ellos son adúlteros; son como horno encendido por el hornero, que cesa de avivar el fuego después que está hecha la masa, hasta que se haya leudado. | They are all adulterers, as an oven heated by the baker, who ceaseth from raising after he hath kneaded the dough, until it be leavened. |
Si comemos algo leudado durante los siete días de Jag HaMatsot perderemos el enlace espiritual entre nuestras almas y el pueblo elegido, al menos que haya un arrepentimiento sincero. | If we eat something leavened during the seven days of Chag Hamatsot we will lose the spiritual connection between our souls and the chosen people, unless there is true repentance. |
Los cristianos primitivos llevaban el pan y el vino para la Cena del Señor, y tomaban pan que se usaba en las comidas comunes, que era pan leudado. | The primitive Christians carried with them the bread and wine for the Lord's Supper, and took the bread which was used at common meals, which was leavened bread. |
Otra parábola les dijo: El reino de los cielos es semejante a la levadura que tomó una mujer, y escondió en tres medidas de harina, hasta que todo fue leudado. | Another parable spake he unto them; The kingdom of heaven is like unto leaven, which a woman took, and hid in three measures of meal, till the whole was leavened. |
Y cocieron tortas sin levadura de la masa que habían sacado de Egipto; porque no había leudado, por cuanto echándolos los Egipcios, no habían podido detenerse, ni aun prepararse comida. | And they baked unleavened cakes of the dough which they brought from Egypt, for it was not leavened: because they were driven from Egypt, and could not tarry, neither had they prepared for themselves any victuals. |
Por lo tanto, la levadura, el pan leudado, tiene un simbolismo con un mensaje profundamente importante. | Therefore, leaven has a very important symbolic message. |
Hay muchas variedades de los dos estilos, el leudado y el pastel, a veces rellenos de mermelada o cubiertos de glaseado. | Many varieties exist, both yeast doughnuts and cake doughnuts, sometimes filled with jam or covered in sweet icing. |
Si el leudado se prolonga demasiado, la masa perderá elasticidad, el producto será pequeño y la corteza pálida por la falta de azúcar. | If Proofing is too prolonged, the dough will lose elasticity, the product will be small and pale bark by the lack of sugar. |
El agua utilizada para cocer patatas contiene almidón, que es una fuente adicional de alimento para la levadura, y ayuda producir un pan bien leudado, más blando y que dura más. | Water from cooking potatoes contains starch, which is an additional source of food for the yeast, and helps to produce a well-risen, softer, longer lasting loaf. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.