let's keep
-guardemos
Affirmative imperativeweconjugation ofkeep.

keep

In the meantime, let's keep this between you and me.
Mientras tanto, vamos a mantener esta entre tú y yo.
And let's keep this between us, if you don't mind.
Y mantengamos esto entre nosotros, si no le molesta.
Listen, let's keep this under wraps for a while.
Escucha, vamos a mantener esto en secreto durante un tiempo.
So, thanks for coming and let's keep talking.
Entonces, gracias por venir y vamos a seguir hablando.
In everyone's best interest, let's keep this between us.
En el mejor interés de todo, mantengamos esto entre nosotros.
Well, let's keep the important questions for when you're in.
Bueno, dejemos las cuestiones importantes para cuando estén aquí.
OK, people, let's keep this clean and by the numbers.
Bien, la gente, vamos a mantener este limpio y por los números.
Yes, well, let's keep the sordid details to ourselves for now.
Si, bueno, mantengamos los detalles sórdidos entre nosotros, por ahora.
All right, let's keep it civil in front of the boy.
Muy bien, vamos a mantenernos tranquilos delante del niño.
All right, guys, let's keep loading up boxes.
Muy bien, muchachos, vamos a mantener la carga las cajas.
Thank you. But please, let's keep the fainting to a minimum.
Gracias, por favor mantengamos los desmayos a un mínimo.
No, no, now, let's keep your family out of this.
No, no, dejemos a tu familia fuera de esto.
Just do me a favor, let's keep this between us.
Hazme un favor, mantén esto entre nosotros.
Well, in the meantime, let's keep going with the questions, huh?
Bueno, mientras tanto, vamos a seguir adelante con las preguntas, ¿eh?
So, let's keep coming at this from both angles.
Por lo tanto, vamos a seguir viendo esto desde ambos ángulos.
The cop's not happy, let's keep the cop happy.
El policía no es feliz, vamos a mantener el policía feliz.
Hey, let's keep this between us, okay?
Hey, vamos a mantener esta entre nosotros, ¿de acuerdo?
And, Warren, let's keep this between ourselves.
Y, Warren, vamos a mantener esto entre nosotros.
If it's all the same, let's keep the press out of this.
Siempre es igual, mantengamos a la prensa fuera de esto.
Let's let's keep what's left of the family together.
Vamos vamos a mantener lo que queda de la familia unido.
Other Dictionaries
Explore the meaning of keep in our family of products.
Word of the Day
to drizzle