let's be nice

Gladys, let's be nice to our friends.
Gladys, sé amable con nuestros amigos.
But seriously, let's be nice to Conner4Real 'cause he seems like a good guy.
En serio, no seamos malos con él, parece un buen tipo.
Oh, look, for goodness' sake, let's be nice, children.
Por el amor de Dios, pórtense bien, niños.
So let's be nice to each other.
Seamos simpáticos el uno con el otro.
For goodness' sake, let's be nice, children.
Por favor, sean buenos chicos.
Let's be nice to each other and see what happens?
¿Vamos a ser amables con los demás y ver qué pasa?
Let's be nice to her this one time.
Seamos amables con ella esta vez.
Let's be nice, lads.
Vamos a ser amables, muchachos.
Let's be nice to each other.
Seamos amables el uno con el otro.
Let's be nice to him.
Seamos buenos con él.
Let's be nice to her.
Seamos buenos con ella.
Let's be nice, OK?
Vas a ser agradable, ¿de acuerdo?
All right, easy. Let's be nice.
Calma, vamos a jugar limpio.
Let's be nice to him.
Sé amable con él.
Word of the Day
holidays