les asusta

Los hombres a quien no les asusta el trabajo, les repugna.
Those men who are not frightened of the job are disgusted by it.
No les asusta La ley, ¿verdad?
Not scared of the law, are you?
Sin embargo, eso no les asusta.
Yet, that doesn't scare him.
A algunas personas les asusta tanto conocer a gente nueva que apenas salen.
Some people are so shy about meeting new people that they rarely go outside.
¿Qué les asusta tanto?
What are you so frightened of?
Y es que ni a él ni a su equipo les asusta forzar los límites de lo posible.
He and his team are not afraid to push the boundaries of what is possible.
Pero, por divertido que pueda parecer, a algunos niños el hecho de estar fuera de casa les asusta y entristece.
But fun as this is, for some kids being away from home can be scary and sad.
Pero, por divertido que pueda ser, a algunos niños, el hecho de estar lejos de casa les asusta y les entristece.
But fun as this is, for some kids being away from home can be scary and sad.
Además, a los físicos teóricos no les asusta hacer ontología, mientras que eso no se lleva en filosofía, donde lo que se lleva es la epistemología.
Also, theoretical physicists are not scared of ontology, whereas that's not fashionable in philosophy, where what's fashionable is epistemology.
De la misma manera que los tácticos de los media, a los que no les asusta el poder, nosotros nos sentimos contentos de adoptar esta forma de acercamiento.
As flexible media tacticians, who are not afraid of power, we are happy to adopt this approach ourselves.
La mayoría de la gente que tiene que vivir con una enfermedad crónica descubre que el conocimiento es poder — cuanto más saben sobre su trastorno, más sienten que controlan la situación y menos les asusta.
Most people living with a long-term illness find that knowledge is power: The more they find out about their condition, the more they feel in control and the less frightening it is.
A los realistas no les asusta recurrir a la fuerza militar, pero defienden que dicha fuerza solo está justificada para hacer frente a un comportamiento agresivo por parte de otro Estado con el fin de alterar un equilibrio del poder previamente estable.
Realists are not afraid to use military force, but they argue that such force is justified only in repelling another state's aggressive behaviour to upset a previously stable balance of power.
Pero cuando se les asusta, van a empezar a perseguirte.
But when you scare them, they'll start chasing you.
Nada les asusta porque no tienen nada que perder.
Nothing scares them because they have nothing to lose.
Esto es lo que les asusta, lo que está aquí.
This is what scares them, what's in here.
Dales duro, porque lo que pase allí les asusta aquí.
Hit them hard, because what happens there is scaring them here.
Nada les asusta más que los jóvenes emprendedores brillantes.
Nothing frightens them more that bright young entrepreneurs.
El sonido de una bala les asusta.
The sound of a bullet scares them.
Tal vez demuestre más bien que el Tratado no les asusta.
Perhaps rather, it demonstrates that the treaty does not frighten them.
Son frágiles, y la música alta les asusta.
They're fragile, and loud music frightens them.
Word of the Day
to light