- Examples
One can do without this référencement for sites of leisures or the personal pages. | Puede pasar de este référencement para ellas sitios de diversiones o de las páginas personales. |
Another option for family leisures is the Leisure Centre and Pool on the Park. | Otra opción para las familias es visitar el Centro de Recreación y la piscina del parque. |
House of 100 m2 located in Sarlat (3km of the center town), close to all trade services and leisures. | Casa de 100 m2 situado en Sarlat (3 km) del centro, cerca de tiendas y servicios de ocio. |
Kookooning is a website allowing users to register, find and rent accommodations or discover leisures, for a thematic stay. | Kookooning es un sitio web que permite a los usuarios de registrarse, encuentre y alquile alojamientos o descubra ocios, para una estancia temática. |
Sports and leisures: Diving and nautical sports seem to have been invented to take advantage of all of Tahaa's treasures. | Deportes y descanso: El buceo y los deportes náuticos parecen haber sido inventados para aprovechar todos los encantos de Tahaa. |
This beautiful house in Cabrils will give all the possibility to ensure all theses leisures whilst making the most of a luxury experience. | Esta hermosa casa en Cabrils dará toda la posibilidad de asegurar que todas las estos ocios mientras aprovechando al máximo una experiencia de lujo. |
This site proposes a great number of reduction vouchers distributed in 5 large headings: feeding, leisures culture, hygiene beauty, your money, equipment. | Este sitio propone una gran cantidad de vales de reducción. 5 títulos: alimentando, cultura y ocios, belleza y higiene, su dinero, equipo. |
You will also have opportunities for creative leisures, enjoying new surroundings, and very fulfilling periods, weekends or a vacation for both of you. | Habrán también oportunidades de ocio creativo, de disfrutar de nuevos ambientes, y períodos de fines de semana o de vacaciones muy realizadoras para ambos. |
Our modern lifestyle, the frantic pace of our days, planned till the late hours, leave less and less space for contacts and leisures. | Nuestro estilo moderno de vida, nuestro ritmo trepidante y los días planificados al minuto nos dejan cada vez menos lugar para el ocio y los contactos. |
The most difficult sites were abandoned in first, at one time when it was not question of civilization of the leisures, and not finding a successor, these houses fell in ruins. | Los lugares más difíciles se abandonaron en primero, en una fecha en la que no se hablaba civilización de los ocios, y no encontrando a sucesor, estas casas cayeron en ruinas. |
Sports and leisures: Diving, fishing and nautical sports accessible at all levels, hiking or horseback riding to better discover the legends and the mysteries of the inside of the island. | Deportes y descanso: Buceo, pesca, y deportes acuático accesibles a todos los niveles, excursiones a pie o a caballo para mejor descubrir las leyendas y los misterios del interior de la isla. |
Also find the list of the hirings of cars and exits and leisures as well as a guide and a magazine to hold you informed last tendencies and cultural and artistic events. | Encuentre también la lista de los alquileres de coches y salidas y ocios así como una guía y una revista para tenerse informado de las últimas tendencias y de los acontecimientos culturales y artísticos. |
We wish that our site facilitate to you your approaches during the preparation of your vacancies, thus we propose a space hiring of car and exit to you and leisures with Marrakech to allow you to save time. | Deseamos que nuestro lugar le facilite sus gestiones en la preparación de sus vacaciones, así le proponemos un espacio alquiler de coche y salida y ocios en Marrakech para permitirle ganar tiempo. |
This opulent city-palace was inhabited by 8,000 to 10,000 people who needed parks and spaces of leisures; Diocletian arranged some of the parts of Marjan closest to the palace as a park where itself liked to drive out. | Esta opulenta ciudad-palacio estaba habitada por 8.000 a 10.000 personas que necesitaban parques y de espacios de ocios; Diocleciano arregló algunas de las partes de Marjan más próximas al palacio como un parque donde él mismo gustaba expulsar. |
Today, visiting the numerous points of historic interest, enjoying the beaches and being able to take advantage of the variety of sports and leisures activities on offer are just some of the opportunities waiting to be discovered by visitors to L'Escala. | Actualmente, visitar los numerosos puntos de interés histórico, disfrutar de las playas y el paisaje, probar nuestra mundialmente reconocida gastronomía y poder aprovechar la oferta deportiva y lúdica son algunas de las posibilidades que se encuentra el visitante cuando llega a l'Escala. |
HOTEL MANGALAM, A unit of Ganga Leisures Ltd., a new name in the Hospitality industry in & around the commercial environment of Sarat Bose Road At Kolkata. | Hotel Mangalam, una unidad de Ganga Ocios Ltd., un nuevo nombre en la industria de la hospitalidad en y alrededor del entorno comercial de Sarat Bose Road en Kolkata. |
Hotel HOTEL MANGALAM, A unit of Ganga Leisures Ltd., a new name in the Hospitality industry in & around the commercial environment of Sarat Bose Road At Kolkata. | Hotel Hotel Mangalam, una unidad de Ganga Ocios Ltd., un nuevo nombre en la industria de la hospitalidad en y alrededor del entorno comercial de Sarat Bose Road en Kolkata. |
Kolkata, 44A, Sarat Bose Road, Hotel - HOTEL MANGALAM, A unit of Ganga Leisures Ltd., a new name in the Hospitality industry in & around the commercial environment of Sarat Bose Road At Kolkata. | Kolkata, 44A, Sarat Bose Road, Hotel - Hotel Mangalam, una unidad de Ganga Ocios Ltd., un nuevo nombre en la industria de la hospitalidad en y alrededor del entorno comercial de Sarat Bose Road en Kolkata. |
But culture is not the only feature of this district, it is also known for its great leisures possibilities on the Passeig del Born, full of terrace and cafés, in which you can have a nice afternoon. | Pero no es solo cultura lo que se respira en este vecindario, también es conocido por su gran ocio en el Passeig del Born, repleto de terrazas y cafeterías en las cuales seguro pasarás una emocionante tarde. |
Participate to a free blog of Art, Culture and Leisures, Humour, discover hazblog.com and its best blogs selection. | Partcipa en un blog gratis de Arte & Cultura, Dibujos animados, descubre hazblog.com y su selección de los mejores blog. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of leisure in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
