Possible Results:
legas
legar
Sentido común y conflicto: impacto de las teorías legas sobre relaciones intergrupales. | Common sense and conflict: impact of lay theories on intergroup relationships. |
La junulo legas libron. - El joven lee un libro. | La junulo legas libron. - The young man is reading a book. |
¿Y quieres que me asegure de que estas cosas sean legas apropiadamente? | And you want me to make sure these things are bequeathed properly? |
El verbo legas es el predicado. | The verb legas is the predicate. |
Ya sabes, si tu — si no legas a aparecer cuando lo hiciste... | You know, you... You hadn't shown up when you did... |
Impuestos y otros problemas legas. | Taxes and other legal issues. |
Tú legas el día. | You bequeath the day. |
Los magistrados del Tribunal son personas legas y respetados miembros mayores de la comunidad. | The magistrates in the Lands Court are lay persons and are respected elderly members of the community. |
Los artistas legas crean formas únicas y sorprendentemente innovadoras respetando al mismo tiempo unos códigos estéticos estrictamente definidos. | Lega artists create singular and astonishingly innovative forms while complying with strictly defined aesthetic codes. |
En primer lugar, las comu- nidades legas por lo general no utilizan el lengua- je formal de la salud pública. | Firstly, lay communities do not commonly use the formal language of public health. |
En 1885, los legas son desplazados al Estado Libre del Congo, que se convirtió en el Congo Belga en 1908. | In 1885, the Lega were displaced into the Congo Free State, which became the Belgian Congo in 1908. |
Teorías legas son teorías del sentido común que las personas legas utilizan para explicar y predecir fenómenos de su entorno. | Lay theories are theories that lay people use to understand and predict events in their everyday life. |
Cuestiones fiscales tratadas por personas legas pueden volverse complicadas, un error sencillo puede convertirse en un gran problema futuro. | Taxation issues handled by lay people might become complicated, considering that a simple error might become a big problem in the future. |
El tratamiento de cataforesis es en grado de conferir a los elementos como el hierro y otras legas una notable resistencia a la oxidación. | The cataphoresis treatment can give to elements such as iron and other alloys a remarkable corrosion resistance. |
Dada la preocupación de que las personas legas no pueden entender el derecho, los juicios por jurado requieren controles extensivo para garantizar resultados de calidad. | Because of the concern that lay people cannot understand the law, jury trials require extensive controls to guarantee quality results. |
Afamados cazadores, los legas han adquirido un profundo conocimiento del comportamiento de los animales y de sus características físicas que asocian metafóricamente al comportamiento humano. | Skilful hunters, the Lega have acquired a profound knowledge of the behaviour of animals and their physical characteristics which they associate metaphorically with human behaviour. |
La sociedad bwami es el camino por el que los hombres y las mujeres legas intentan alcanzar la excelencia moral, la belleza, la sabiduría y el prestigio. | The Bwami society is the path by which Lega men and women attempt to achieve moral excellence, beauty, wisdom and prestige. |
En la primavera de 2012, capacitará a asistentes de parto rurales (parecido a las parteras y enfermeras legas de los EE.UU., es decir que no tienen capacitación médica formal). | In spring 2012, she will train rural birthing assistants (similar to US lay and nursing midwives, i.e., with no formal medical training). |
Desde el lanzamiento de Resusci Anne en el año 1960, Laerdal se comprometióa expandir la enseñanza de la RCP tanto a profesionales sanitarios como a personas legas. | Since the introduction of Resusci Anne in 1960, Laerdal has been committed to spread the teaching of CPR among both healthcare professionals and lay communities. |
Le fue asignado un lugar con las hermanas legas, lo cual implicaba mendigar en las calles, en lugar del Canto del Oficio Divino en el Coro. | She was assigned a place with the lay sisters, which meant begging on the streets, rather than singing divine office in choir. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.