lebrija

Popularity
500+ learners.
Resultados de búsqueda: 'secretaria transporte transito de lebrija' en Pinchote (Santander, Colombia)
Search results: 'secretaria transporte transito de lebrija' in Suaita (Santander, Colombia)
Libro/guion escrito por George Huang, Fernando Lebrija y Miguel Tejada-Flores.
Screenplay written by Miguel Tejada-Flores, Fernando Lebrija and George Huang.
Los periodistas Alfredo Álvarez y Jorge Lebrija reportaron desde Tijuana.
Journalist Alfredo Alvarez and Jorge Lebrija reported from Tijuana.
Tengo muchos buenos recuerdos de Lebrija.
I have very good memories of Lebrija.
El Tiempo en Lebrija: sin precipitaciones.
Weather in Lebrija: no precipitation.
El Lebrijano, máximo exponente de la familia de los Peña de Lebrija.
El Lebrijano is the best display of the Peña de Lebrija family.
Yo no llego a eso, yo siempre hago el toque de Lebrija.
I don't do that really, I always play Lebrija.
Y yo decido que no me quiero ir de Lebrija.
And I decided I wanted to go to Lebrija. -Wow!
La soleá de Fernanda puede ser perfectamente de Lebrija, hay una hermanamiento muy grande.
The soleá of Fernanda could easily be from Lebrija, there are very close ties.
El Hostal Renaul, situado a unos 500 metros del centro de Lebrija, ofrece WiFi gratuita.
Including free Wi-Fi, Hostal Renaul is set around 500 metres from the centre of Lebrija.
De aquí salieron algunos de los mosaicos que actualmente están en el Palacio de Lebrija.
Many of the mosaics on display in the Palacio de Lebrija came form here.
¡Qué asco! Háblame de las diferencias entre Lebrija y Utrera ¿cómo os lleváis?
Tell me about the differences between Lebrija and Utrera, how do you manage that?
¿Qué diferencia hay entre lo que te llevabas de Lebrija y lo que te encuentras en Jerez?.
What difference is there between what took you from Lebrija, and what you found in Jerez?
Cosas más avanzadas de lo que yo tocaba en Lebrija, que lo que hacía era acompañar al cante.
More advanced material than I was playing in Lebrija, where what I mostly did was accompany cante.
El municipio de Lebrija está situado en el extremo meridional de la provincia de Sevilla, siendo limítrofe con la de Cádiz.
The municipality of Lebrija is situated at the southern end of the province of Seville, being bordered with Cadiz.
El Hostal San Benito se encuentra en el campo a las afueras de Lebrija, a unos 40 minutos en coche de Sevilla y Cádiz.
Hostal San Benito is located in the countryside outside Lebrija, around 40 minutes' drive from Seville and Cádiz.
Los más destacados son Plaza de Espena, el Palacio de Lebrija, de Palacio Arzobispal y la Casa di Pilatos.
The most prominent among them include Plaza de Espena, The Lebrija Palace, Palacio de Arzobispal and the Casa di Pilatos.
Lebrija y Carmona también celebran especialmente las Cruces de Mayo con sevillanas y otros eventos de interés para el visitante.
Lebrija and Carmona also celebrate the May Crosses with 'sevillanas ' typical dancing and other events of interest to the visitor.
Fue coordinador del Máster Oficial en Comunicación Audiovisual y Máster Oficial en Periodismo de la Universidad Antonio de Lebrija (2006-2007).
He was coordinator of the Official Masters' degrees in Audiovisual Communication and Journalism of the Antonio de Lebrija University (2006-2007).
Mi abuela, sobrina de La Rumbilla, una de las cantaoras más importantes de Lebrija, con estilo propio, sello particular.
My grandmother, the niece of La Rumbilla, one of Lebrija's most important singers, with a style of her own, very personal.
Word of the Day
to yawn