leaf through
- Examples
We invite you to leaf through all of this recent (and great) news. | Os invitamos a hacer un repaso de estas nuevas (y buenas) noticias. |
Fast and easy as leaf through a magazine and click orders! | Facil y rápido como hojear una revista y clic pedidos! |
You must leaf through every single one! | ¡Debes hojear todos y cada uno de ellos! |
I invite you to leaf through old magazines, because it helps to understand what happened before you were born. | Te invito a hojear revistas viejas, porque ayuda a entender lo que pasó antes de que nacieras. |
On board the good ship Megaleaks, I leaf through the latest reports from the front line. | A bordo de la buena nave de Megaleaks, me fortalezco con los últimos informes de la línea de frente. |
Among its magazines, we have known its book to leaf through which we have been catching on each of its pages. | Entre sus revistas, hemos conocido su libro, el cual al ojearlo, nos ha ido atrapando en cada una de sus páginas. |
Please note that it's impossible with the synonyms (where actually the currently valid data will be shown) to leaf through in sequence. | Por favor nota que es imposible hojear en secuencia con los sinónimos (donde actualmente el nombre valido de la planta esta mostrado). |
You only have to discuss the issue with neighbours or leaf through any major newspaper to assess the power and scope of this argument. | No hace falta más que discutir con vecinos o repasar los principales diarios para evaluar la potencia y alcance de este argumento. |
I started to leaf through the material with the natural suspicion about the untrue and hypocritical information that is usually used against our homeland. | Me puse a hojear el material con la natural desconfianza por la información mentirosa e hipócrita que usualmente se emplea contra nuestra patria. |
Catch a movie at an art-house cinema or leaf through a novel at midnight in one of the huge bookstores. | Viva la cultura de la ciudad viendo una película en un cine alternativo u hojeando una novela a medianoche en una de sus enormes librerías. |
Such viewing of the book can be compared to a campaign in bookstore: you leaf through the edition and make the decision—to buy the book or not. | Se puede comparar tal presentación del libro con la marcha en la librería: hojeáis la edición y tomáis la decisión — comprar el libro o no. |
I encouraged him to leaf through the book, that he wasn't just holding any book but the basic handbook for revolution and human emancipation. | Le animé a que hojeara el libro, que no tenía en la mano un libro cualquiera sino la guía básica para la revolución y la emancipación de la humanidad. |
For more tips, be sure to also check out the page on growing your sweet leaf through stevia plant cuttings. Leave us Your Comments! | Para más consejos, asegúrate también de verificar la página de cómo cultivar tu propia hoja dulce por medio de esquejes de la planta de stevia. |
Next to this, an iPad enclosed in a counter presents Gucci timepieces or jewelry catalogues that consumers can leaf through thanks to the touch screen technology. | Junto a la pantalla, un iPad integrado en el mostrador muestra los catálogos de joyería y relojería de Gucci, catálogos que los clientes pueden hojear gracias a la pantalla táctil. |
Many libraries and archives have special collections only available to a small number of students and researchers, who have to leaf through old, fragile manuscripts to find what they want. | Muchas bibliotecas y archivos han puesto colecciones especiales solo a disposición de una cantidad pequeña de estudiantes e investigadores, que deben hojear frágiles manuscritos antiguos para encontrar lo que desean. |
To become readers, children and adolescents need a lot of books they like and a place where they can leaf through the books, touch them, look at them and read them. | Para despertar su amor por la lectura, los niños y los jóvenes necesitan muchos libros que les gusten y espacios agradables donde ellos toquen los libros, los hojean o los leen. |
Parliament, in collaboration with MEPs, on the issue of the revalorisation of the coca leaf through the legal commercialisation of its derivates in Europe. | En este sentido, estaremos organizando una conferencia en el Parlamento Europeo, en colaboración con diputados europeos, a principios de marzo sobre la revalorización de la hoja de coca a través de la comercialización legal de sus productos derivados tradicionales en Europa. |
And we know how to tell them. So when you leaf through the following pages, we ask that you seize this joy, and discover those feelings that every day are found in the fields of the farmers that we want to protect. | De forma que, cuando hojeen las páginas siguientes, les solicita- mos hagan suya esa alegría y recuperen los sentimientos que se vierten a diario sobre los campos de los agricultores que queremos proteger. |
It is enough to leaf through monographs on wheat published by the companies producing these products to discover the existence of dozens of pesticides specifically designed for wheat, which very rarely are used singly or only once during the crop cycle. | Basta con hojear monografías sobre el trigo publicadas por las compañías que producen estos productos para descubrir la existencia de docenas de pesticidas específicamente diseñados para el trigo, que muy raramente se usan solos o solo una vez durante el ciclo de cultivo. |
The quickest way for you to find a car rental service is to search on the internet or just to leaf through the yellow pages of your local directory or to look at the classified pages of the local newspapers. | La forma más rápida para que pueda encontrar un servicio de alquiler de coches es buscar en Internet o simplemente para hojear las páginas amarillas de su directorio local o para ver los clasificados en las páginas de los periódicos locales. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of leaf through in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.