lead man

Popularity
500+ learners.
You know, Greg here is our lead man on the case.
Sabes, Greg aquí es nuestro jefe en el caso.
I've been the lead man in almost every film.
He sido el protagonista en casi todas las películas.
Thus is born the question of how to lead man out of this desert.
Surge la pregunta de cómo hacer salir al hombre de este desierto.
Mr. Gorman got off three rapid shots on the task force lead man, your client, Mr. Arkin.
El señor Gorman recibió 3 disparos rápidos del líder de su destacamento, su cliente, Sr. Arkin.
There must be a knowledge which seeks within the individual sciences the elements needed to lead man back again into full life.
Tiene que haber un conocimiento que busque en las distintas ciencias los elementos que conduzcan al hombre una vez más a la plenitud de la vida.
The choice is stark, as it is one of utter destruction unless this opportunity is grasped to lead Man onto a new path of Light.
La elección es dura, ya que es de destrucción total, a menos que se tome esta oportunidad de llevar al Hombre hacia un nuevo camino de Luz.
Again, I maintain that no organization can lead man to spirituality.
De nuevo sostengo que ninguna organización puede conducir al hombre a la espiritualidad.
And then there's you, all of a sudden, wanting to be lead man.
Y entonces ahí estás tú, de repente, queriendo ser el líder.
This will lead man towards Light and Life on a greater level.
Esto guiará al hombre a Luz y Vida a un nivel más grande.
The instinct can lead man to the good, because he never makes mistakes.
El instinto puede conducir al hombre al bien, porque nunca se equivoca.
He has got to be lead man.
Él tiene que ser el hombre que dirija.
This laws lead man only toward destruction.
Esas leyes no llevan al hombre más que a la destrucción.
All the virtues conspire with these two to lead man to perfection.
Todas las virtudes forman el cortejo de esas dos para llevar al hombre a la perfección.
Robert Pastor, former President Jimmy Carter's lead man on Cuba, agrees.
Robert Pastor, que fuera el hombre de Cuba del presidente Jimmy Carter, está de acuerdo.
Religions as organized beliefs, with their vested interest, do not lead man to reality.
Las religiones, como creencias organizadas con su interés establecido, no conducen al hombre hacia la realidad.
Free will must lead man to the realization of his need for protection.
El libre albedrío debe guiar al ser humano a darse cuenta de la necesidad de protección.
The demons of the passage that lead man towards the other world, St; Michael's Basilica, Pavia.
Los demonios del pasaje que conducen al hombre hacia el otro mundo, Basílica de San Miguel, Pavia.
These obsessions become what lead man to withdrawal and can lead to extreme depression.
Estas obsesiones se convierten en lo que conducen al hombre a retraerse y puede desencadenar en una extrema depresión.
Thus we will find our link with the Supermundane; let it lead man to joy.
De esta manera nosotros encontramos nuestro vínculo con lo Supramundano; que este vínculo conduzca al ser humano hacia el gozo.
Great souls are preparing to put themselves forward to lead man out of the present crisis in the Middle East.
Grandes almas se están preparando para ponerse enfrente y sacar al hombre de la crisis actual en Medio Oriente.
Word of the Day
bright