le traemos

Nosotros le traemos esto: ¿Cómo imagina el futuro de Cuba cuando Castro no esté en el escenario?
We ask you this: How do you imagine Cubaís future once Castro is not around anymore?
¡Manténgase atentos ya que pronto le traemos el programa de eventos para Flavors of the World Nueva Orleans!
Stay tuned as we will soon bring you the program of events for the Flavors of the World New Orleans weekend!
Hoy le traemos tutoriales cortos y fáciles para recuperar contactos borrados desde Gmail, Outlook, dispositivos móviles como Android y iPhone.
The good news is, all deleted contacts can be retrieved. We bring you short and easy tutorials for recovering deleted contacts from your Gmail, Outlook, Android or iPhone.
Le traemos este listado diseñado para que se programe.
We bring you this list designed to be programmed.
Le traemos el juego más popular de todos los tiempos en Koffii.
We bring you the most popular game of all times on Koffii.
Le traemos la mundialmente famosa marca de perlas Mikimoto.
Bringing the world-famous Mikimoto brand of pearls to you.
Le traemos un regalo espcial para usted, el regalo de la canción.
We have a special gift for you, the gift of song.
Le traemos también sugestiones su los mejores itinerarios posibles.
We also provide advice for the best possible itineraries.
Le traemos el mismo juego, envasados únicamente para su racha de juegos de azar.
We bring you the same game, packaged uniquely for your gaming streak.
Le traemos la mejor calidad.
We bring you the best quality.
Le traemos, entonces, las novedades que hicieron de esta versión distinta de las demás.
We bring you, then, the news that made this version different from the others.
Le traemos al hospital.
We bring you to the hospital.
Le traemos felicidad a la gente.
We bring joy to people's lives.
Le traemos un regalo.
We've brought a gift.
Le traemos el correo.
We brought your mail.
Le traemos el video y las fotos de nuestras excursiones los domingos a las cascadas Algar.
We bring you the video and photos from our Sunday excursions to the Algar waterfalls.
Le traemos un regalo.
We had a present for her.
Le traemos nuevas Oportunidades a su Mercado Objetivo.
We Bring You New Leasing Opportunities that Match Your Target Market.
Le traemos el poder de Photoshop con la facilidad de Express para fijar el punto de vista en un solo clic!
We bring you the power of Photoshop with the ease of Express to fix the perspective in just a click!
Le traemos más información acerca de las próximas reformas económicas, que serán incorporadas al comienzo de la temporada, aproximadamente en 29.8.2009.
We bring you some more information about the coming economic reform, which will be launched at the start of the new season, approximately on 29.8.2009.
Word of the Day
poster