le salvó la vida

Ese hombre es un paramédico y le salvó la vida a alguien hoy en día.
That man is a paramedic he saved someone life today.
Y allí fue cuando un lobo le salvó la vida.
And that's when a wolf saved his life.
Decía que Kuzuri era mágico y que le salvó la vida.
He said the Kuzuri was magical and saved his life.
Pero según vuestras reglas, le salvó la vida.
But according to your rules, it saved her life.
Esta pequeña pieza azul aquí le salvó la vida.
This little blue piece right here saved his life.
Su amiga le salvó la vida, pero aún tenemos trabajo.
Your friend saved her life, but we still have work to do.
Abby dijo el médico no le salvó la vida.
Abby said the doctor there saved her life.
Ben le salvó la vida, eso es lo que hizo.
Ben saved his life, is what he did.
Abran paso para Mordecai, quien le salvó la vida al Rey.
Make your way for Mordecai, who saved the King's life.
El tipo que le salvó la vida no lo hizo...
The guy who saved his life didn't make it.
Y fue precisamente este don el que le salvó la vida.
And it was this very gift that saved her life.
En este caso, probablemente le salvó la vida.
In this case, it probably saved his life.
Abran paso para Mardoqueo, quien le salvó la vida al Rey.
Make your way for Mordecai, who saved the King's life.
Este chaleco le salvó la vida más de una vez.
This vest saved his life many a time.
Usted señaló que Esther le salvó la vida.
You pointed out yourself that Esther saved her life.
Dawn cometió hoy un gran error, y él le salvó la vida.
Dawn made a huge mistake, and he saved her life.
Hace mucho tiempo, le salvó la vida del Presidente.
A long time ago, he saved the President's life.
Zaara me dijo cómo le salvó la vida.
Zaara told me how you saved her life.
Thenardier le salvó la vida a mi padre.
Thenardier saved the life of my father.
Es decir, le salvó la vida en las vías del tren.
I mean, he saved your life at the rail yard.
Word of the Day
to faint