le ruego
- Examples
Hecho esto, le ruego que hable con su Primer Ministro. | Having done so, please talk to your Prime Minister. |
– Señor Cohn-Bendit, le ruego se abstenga de hacer comentarios. | – Mr Cohn-Bendit, please refrain from commenting. |
Por consiguiente, yo le ruego encarecidamente que considere esta propuesta. | I would therefore strongly urge you to consider this solution. |
Si estoy equivocado al respecto, le ruego que me lo diga. | If I am wrong about that, please tell me. |
Si casualmente la encontraran, le ruego me lo comunique. | If you happen to find it, please let me know. |
Por eso le ruego que me escuche con paciencia. | Therefore, I beg you to listen to me patiently. |
Señor Presidente, le ruego que nos ayude a que esto fructifique. | Please, Mr President, help us to bring this to fruition. |
Acepte, le ruego, la seguridad de mi más distinguida consideración. | Please accept the assurance of my esteem and consideration. |
Señor Presidente, le ruego que sea paciente, ya que tengo la palabra. | Mr President, please be patient, I have the floor. |
Señor Presidente, le ruego que mande repetir la votación. | Mr President, please repeat the voting procedure. |
Duce, en nombre de Su Majestad, le ruego que me acompañe. | In the name of His Majesty the King, please follow me. |
Por ello, le ruego que acepte que hoy no puedo ser más explícito. | Therefore please accept that I cannot be more specific today. |
Señor Lewandowski, le ruego que no confíe demasiado en los Estados miembros. | Mr Lewandowski, please do not place too much trust in the Member States. |
Por lo tanto, le ruego que se rectifique. | I would therefore ask you to rectify this. |
Entonces le ruego que me responda si en algo estoy equivocado. | So I am begging you to answer me if anything is wrong. |
Si usted tiene algo más que añadir, le ruego que lo haga por escrito. | If you have anything else to add, please do so in writing. |
Sinceramente, espero que sí, le ruego no nos haga esperar. | I sincerely hope you will. And, pray, do not keep us waiting. |
Señor Presidente, le ruego que asegure de que se revoque esta desaconsejable decisión. | Please ensure, Mr President, that this unwise decision is reversed. |
Sin embargo, le ruego que no suponga que ese es el deseo de esta Asamblea. | However, please do not assume that is the wish of this House. |
Señor Comisario, le ruego que nos la envíe. | Commissioner, please send it to us too. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.