le pide que

Popularity
500+ learners.
Entonces Jack le pide que gire la rueda hasta su número.
He then asks Hurley to turn the wheel to his number.
Se le pide que envíe un informe sobre esta actividad.
You are asked to send a report on this activity.
Si su dietista le pide que haga esto, sea honesto.
If your dietitian asks you to do this, be honest.
El vestido receptor se le pide que tumbarse y relajarse.
The clothed recipient is asked to lie down and relax.
Se le pide que discuta estos asuntos con su abogado.
You are urged to discuss these matters with your attorney.
Al paciente se le pide que respire por su nariz.
The patient is asked to breathe through their nose.
El resto cuando se le pide que introduzca en A.
Of the rest when it asks you to enter in A.
Se le pide que introduzca su fecha de nacimiento.
You are asked to enter your date of birth.
Ella espera... hasta que él le pide que se case.
She waits... until he asks her to marry him.
A un principiante se le pide que medite en Virat Purusha.
A beginner is asked to meditate on the Virat Purusha.
A esa persona se le pide que escriba sus O/Ws.
Such a person is instructed to write up his O/Ws.
Dime que no le pide que sea su número dos.
Tell me you did not ask him to be your number two.
Hoy más que nunca se le pide que sea santo.
Today more than ever he is asked to be a saint.
Mi mamá le pide que todo el tiempo.
My mom asks for that all the time.
Él le pide que le ayude y ella acepta sin resistencia.
He asks her to help him and she accepts without resistance.
Señor Comisario, ahora se le pide que haga algo.
Commissioner, you are now being asked to do something.
Y alguien le pide que lo devuelva al agua.
And someone asks you to throw it back in the water.
Usted habla solo cuando se le pide que hable.
You speak only when you are asked to speak.
El Señor le pide que espere instrucciones en la puerta.
Master asks you to wait at the door for instructions.
¿Por qué le pide que toque el piano?
Why did you ask him to play the piano?
Word of the Day
ax