le está yendo bien

Los gusanos son un buen comienzo, y le está yendo bien.
Worms are a good start, and he's doing well.
Pero ella no fue a la universidad, y le está yendo bien.
But she didn't go to college, and she's doing fine.
Él quiere que sepas que le está yendo bien.
He wants you to know he's doing just fine.
Le diré que al restaurante le está yendo bien.
I will tell him that the restaurant is doing well.
A su hijo le está yendo bien, Sr. Kennedy.
Your son is doing well, Mr. Kennedy.
A su primo le está yendo bien en la escuela.
His cousin is doing well in school.
Hay indicadores que confirman que al país no le está yendo bien.
There are indicators that confirm that the country is not faring well.
¿Pero quién quiere cambiar y crecer cuando todo le está yendo bien?
So who wants to change and grow when everything is going great?
¿No le está yendo bien con su abuelo?
Isn't he doing well with his grandpa?
Las notas de Eric están bien, le está yendo bien en el equipo.
Eric's grades are good. He's doing great on the team.
Si no has oído de tu hijo es porque le está yendo bien.
If you haven't heard from your son it's because he's doing well.
Finalmente le está yendo bien, ¿y tú vas y haces eso?
It's finally going good for her, and you go and do that?
Nada más para informarles que le está yendo bien a Doulas ABC.
Just letting you know that ABC Doulas is going well.
Pero al restaurante le está yendo bien.
But the restaurant is doing so well now.
Parece que a Yussel le está yendo bien.
Looks like YusseI's doing fine.
Por lo menos a Lip le está yendo bien.
At least Lip's doing all right.
Sí, pero le está yendo bien.
Yeah, but she's doing just fine.
Al negocio de mi marido le está yendo bien.
My husband's business is doing well.
Parece que no le está yendo bien.
It sounds like she's not doing well.
Creo que le está yendo bien, considerando.
Oh, I think she's doing all right, considering.
Word of the Day
wrapping paper