le dije

Todo lo que le dije sobre tus cosas es verdad.
Everything I said to him about your stuff is true.
Ya le dije a Jesse que iba a ser imposible.
I already told jesse it was going to be impossible.
Y yo le dije que eso me parecía una trampa.
And I told him that this seemed like a trap.
Ya le dije a Jesse que iba a ser imposible.
I already told jesse it was going to be impossible.
Hace dos años le dije que tenía talento como escritor.
Two years ago I said you had talent as a writer.
Bueno, ya le dije sobre el envío en los muelles.
Well, I already told you about the shipment at the docks.
¿Sigues preguntándote por qué no le dije nada a Scott?
You still wondering why I haven't said anything to Scott?
Yo le dije, y luego dijo: felicidades o gran trabajo.
I told him, and then said, congratulations, or great job.
Contacté a mi abuela y le dije que enviara dinero.
I contacted my grandmother and told her to send money.
Ya le dije a todos en el autobús por aquí.
I already told everyone on the bus over here.
Hey, ya le dije que estoy trabajando con la policía.
Hey, i told you we're working with the police here.
Esto se debe a la mentira que le dije anteriormente.
This is due to the lie I told above.
Nunca le dije a nadie que mi padre está preso.
I've never told anyone that my father is in prison.
No le dije a John, pero sé sobre Atlantic City.
I haven't told John, but I know about Atlantic City.
Srta. Clyde, le dije que se quedara en su cuarto.
Miss Clyde, I told you to stay in your room.
Dra. Juárez, le dije que esta es una medida temporal.
Dr. Juarez, I told you this is a temporary measure.
Llamé a Amanda y le dije, el caso está terminado.
I called Amanda and told her, the case is over.
Bueno, esa es una variante de lo que le dije.
Well, that's a variation of what I said to her.
Pero la otra noche, yo le dije algo a Tish.
But the other night, I said something to Tish.
Y yo le dije adiós a la niña para siempre.
And I said goodbye to the little girl for ever.
Word of the Day
to frighten