le aseguro

Popularity
500+ learners.
Pero le aseguro que lo vi un par de veces.
But I saw him a couple of times, I tell you.
Señoría, le aseguro que no tenía conocimiento de esto.
I assure you I had no knowledge of this, your honor.
A cada uno le aseguro mi afecto y cercanía en el Señor.
I assure each one of you of my affection and closeness in the Lord.
Pues le aseguro que no la aprendí de él.
Well, uh, I didn't learn that from him.
Sin embargo, le aseguro que es confidencial y genuino.
However, I assure you that it is confidential and genuine.
Pero le aseguro que había alguien en esa silla.
But I tell you, there was someone in that chair.
Si su hermano ve esto, le aseguro que se enojará.
If your brother sees this, it won't be a picnic.
Señor, le aseguro que David es un chófer muy prudente.
I assure you, sir, David is a very careful driver.
No, le aseguro que todo está bajo control.
No, I assure you that everything is under control.
Pero le aseguro, señor, que de hecho no ha cambiado mucho.
But I assure you, sir, she really hasn't changed much.
Pero le aseguro, los resultados bien valen la pena el esfuerzo.
But I assure you, the results are well worth the effort.
Gracias y le aseguro nuestra unión en la oración.
Thank you and I assure you of our union in prayer.
Y le aseguro que no quiero soñar nunca más.
And for sure I don't want to dream no more.
Señor Ministro, le aseguro que todo está en orden.
Mr. Minister, I assure you, everything is in order.
Cuando le deje, le aseguro que estaba satisfecho y vivo.
When I left him, he was satisfied and alive.
Sr. Glaser, le aseguro que haré todo lo que pueda.
Mr. Glaser, I assure you I'll do everything I can.
Sr. Glaser, le aseguro que haré todo lo que pueda.
Mr Glaser, I assure you I'll do everything I can.
Señor, le aseguro que la Agente García es lo mejor que tenemos.
Sir, I promise you, agent Garcia is the best we have.
Pero le aseguro que tenemos a todo el mundo buscándole.
But I can assure you that we have everyone looking for him.
Y le aseguro, señor, que arriba no hay nadie.
And I tell you, sir, there's no one up there.
Word of the Day
to flirt