layoffs
-los despidos
Plural oflayoff

layoff

The massive lay-offs have already affected thousands of workers.
Los despidos masivos ya han afectado a miles de trabajadores.
More restructuring, more lay-offs, then the sale of the enterprise.
Más reestructuraciones, más despidos y luego la venta de la empresa.
This is mainly the result of lay-offs (see employment below).
Ello es consecuencia principalmente de los despidos (véase el empleo más abajo).
Also, the organizations offered information on unjustified lay-offs of public servants.
Asimismo, los solicitantes brindaron información sobre despidos injustificados de funcionarios públicos.
Hey, Mike, it's just lay-offs for the summer.
Oye, Mike, son solo bajas para el verano.
Nearly 80% oppose lay-offs in the public sector.
Casi 80% fue contrario a los despidos en el sector público.
Hey, Mike, it's just lay-offs for the summer.
Oye, Mike, son solo despidos durante el verano.
These actions resulted in business closures and lay-offs.
Estas medidas provocaron cierres de compañías y despidos.
All workers will be protected against lay-offs.
Todas las trabajadoras y trabajadores estarán protegidos contra el despido.
Registrations of workers, lay-offs and modifications in Companies and Workers.
Altas, Bajas y Modificaciones de Empresas y Trabajadores.
Employers are limiting worker lay-offs but cutting work hours.
Los empleadores están limitando los despidos pero reduciendo el número de horas de trabajo.
The lay-offs announced at the beginning of 2009 have confirmed the ILO projections.
Los despidos anunciados a principios del año 2009 confirman las proyecciones de la OIT.
Therefore, public sector lay-offs threaten women in the first instance.
Por lo tanto, los despidos del sector público suponen una amenaza para la mujer en primer lugar.
The spread of unemployment and forced lay-offs have decreased the number of employed people.
La extensión del desempleo y los despidos forzosos han disminuido el número de las personas empleadas.
When the rest of Europe is facing lay-offs and sluggish growth, what is different about Germany?
Cuando el resto de Europa enfrenta despidos y lento crecimiento, ¿qué hace diferente a Alemania?
Migrant workers became the first targets of massive lay-offs.
Los trabajadores migrantes se han convertido en las primeras víctimas de las masivas supresiones de personal.
Mass lay-offs are already a feature in the major capitalist countries and around the world.
Ya hay despedidos en masa en los principales países capitalistas y en todo el mundo.
Drastic cuts in subsidies to municipalities, leading to mass lay-offs of workers.
Recortes rigurosos de las subvenciones a los municipios y comunas lo que conlleva despidos masivos de trabajadores municipales.
But in one industry after the other, announcements of mass lay-offs and factory closures have begun.
Pero en un sector tras otro, los anuncios de despidos masivos y el cierre de fábricas ya han comenzado.
It then briefly describes the restructuring measures undertaken: increase of own capital, lay-offs, sale of stocks.
A continuación, describe brevemente las medidas de reestructuración adoptadas: incremento de capital propio, despidos, venta de existencias.
Other Dictionaries
Explore the meaning of layoff in our family of products.
Word of the Day
to predict