- Examples
A sad pile of twigs and dry leaves lay to either side. | A cada lado había una triste pila de ramitas y hojas secas. |
He said to me that everything was well, so it lay to me. | Él me dijo que todo estaba bien, así que me mintió. |
Avoid walls and attentively lay to yourself a way! | Evite las paredes y poner atención a ti mismo de una manera! |
It does not matter to me what it did to him to Sam, but it lay to me. | No me importa lo que le hizo a Sam, pero me mintió. |
There is no problem for a woman–religious or lay–to preach in the Liturgy of the Word. | No existe problema alguno para que una mujer —una religiosa o una laica— haga la predicación en una Liturgia de la Palabra. |
Throughout the two ships there was stricken silences and the brigantine's crew stood or lay to await quarter from their attackers? | En los dos barcos se hizo un impresionante silencio, y la tripulación del bergantín permaneció de pie o tumbada aguardando la reacción de sus atacantes. |
This concern has arisen mainly as a result of the successive budgetary cuts in the field of cooperation which, to a certain extent, illustrate and endorse the fears I have just mentioned, which I feel we must lay to rest once and for all. | Esta preocupación se desprende, en particular, de las sucesivas reducciones presupuestarias en el marco de la cooperación que, en cierto modo, ilustran y avalan esos temores que acabo de mencionar, a los que hay que poner término -creo yo- de una vez por todas. |
From Frito Lay® to LUK, Inc., we specialize in serving our corporate guests. However, there's also plenty to enjoy at this Wooster hotel when you're done punching the clock. | Desde Frito Lay® hasta LUK, Inc., nuestro hotel está especializado en el servicio a huéspedes corporativos.No obstante, los huéspedes podrán acceder a grandes dosis de diversión en este hotel de Wooster a la hora de finalizar su ardua jornada laboral. |
Your Majesty, please lay to the left of the queen. | Su Majestad, por favor échese a la izquierda de la Reina. |
Your Majesty, please lay to the left of the queen. | Su Majestad. Recuéstese a la izquierda de la reina. |
Usually never I lay to my husband, or is detained the important information. | Normalmente nunca he mentido a mi marido, o retenido información importante. |
Anything you love, I will lay to waste. | Cualquier cosa que ames, yo haré que se desperdicie. |
The disfigured remnants of their latest sacrifice lay to one side, discarded and forgotten. | Los desfigurados restos de su último sacrificio yacían a un lado, descartados y olvidados. |
These are things that we should lay to heart, hard as they sound. | Estas son cosas que debemos decidir de corazón, por difícil que suenen. |
The lights of Laurion now gleamed upon our port bow; Makronisi lay to starboard. | Las luces de Laurion ahora destellaron sobre nuestro arco portuario; Makronisi puesto al estribor. |
Yeah, I'll lay to that but, Tom, you're smart as paint. | Sí, te creo pero, Tom, eres más listo que el hambre. |
No. No, let's lay to for a while. | No, vamos a esperar un rato más. |
Today we lay to rest one of Denmark's great sons. | Hoy nos reunimos para despedir a uno de los más grandes hijos de Dinamarca. |
All that lay to the south was terra incognita. | La más austral de ellas era terra incógnita. |
We did not find lay to mean 'non-celibate' in any dictionary we researched. | No encontramos que la palabra laico signifique 'no célibe' en ningún diccionario que hayamos investigado. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of lay to in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
