late for the meeting

It seems that he was late for the meeting yesterday.
Parece que él llegó atrasado a la reunión de ayer.
You're late for the meeting in the conference room.
Llegas tarde a la reunión en la sala de conferencias.
Please, Bapu is late for the meeting.
Por favor, Bapu es tarde para la reunión.
Just tell him I'll be a little late for the meeting.
Dile que llegaré un poco tarde a la reunión.
We don't want to be late for the meeting.
No queremos llegar tarde a la reunión.
Miles, you're gonna be late for the meeting.
Miles, vas a llegar tarde a la reunión.
The traffic jam caused me to be late for the meeting.
El atasco causó que llegara tarde a la reunión.
Let's go, I don't want to be late for the meeting.
Vámonos, no quiero llegar tarde a la reunión.
Come on, we're gonna be late for the meeting.
Vamos, llegaremos tarde a la reunión.
Miles, you're gonna be late for the meeting.
Miles, vas a llegar tarde a la reunión.
I arrived late for the meeting due to a special event at Bastyr.
Llegué tarde a la reunión debido a un evento especial en Bastyr.
Aren't you getting late for the meeting?
¿No se te hace tarde para la reunión?
The traffic was heavy so I was late for the meeting.
El tráfico estaba tan congestionado que me retrasé para la reunión.
All right, I was late for the meeting.
Está bien, llegué tarde a la reunión.
We gots to roll, or we'll be late for the meeting.
Hermano, debemos irnos o llegaremos tarde a nuestra reunión.
It's okay if you're late for the meeting. Okay. Hey.
No hay problema si llegas tarde a la junta.
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.
Como sucede a menudo, Mike llegó tarde a la reunión esta tarde.
You're extraordinarily late for the meeting.
Estás tremendamente atrasado para la reunión.
You're extraordinarily late for the meeting.
Estas tremendamente atrasado para la reunión.
He'll be late for the meeting.
Él llegará tarde a la reunión.
Word of the Day
celery