Imperfect ellos/ellas/ustedes conjugation of lastimar.

lastimar

Me dijo que lo lastimaban.
He said that they hurt him.
Mientras estabas en la calle con tus amigos, aquí lastimaban a mi gente.
While you out there in the street running around with your friends, my people in here getting hurt.
Comenzará a entender mejor las cosas que antes lo confundían o lo lastimaban.
You will start to make sense of the things that puzzled or hurt you before.
Me lastimaban los pies.
They hurt my feet.
Mi terquedad y mi fuerte insistencia lastimaban los sentimientos de las personas a mi alrededor y les hacía derramar lágrimas.
My stubbornness and strong insistence hurt the feelings of people around me and made them shed tears.
Sin embargo yo no podía ponérmelas porque me lastimaban detrás de las orejas cuando las utilizaba.
But I couldn't wear them because I got a rash behind the ears when I wore them.
Sin embargo, algunas personas vinieron para quejarse, porque se lastimaban sus dedos del pie, se cortaban sus plantas o pisaban una espina.
However, some people came to complain, because they hurt their toes, cut their soles or stepped on a thorn.
Cuando él tiraba de las riendas, los arneses le herían la boca, y las correas lastimaban su cuerpo.
When the ranch owner pulled on the reins, the bit would hurt his mouth and the straps would hurt his body.
En la segunda experiencia sentí enojo hacia los que me lastimaban, pero después de ver a mi abuela me sentí en paz y feliz.
In the second experience I did feel anger at those that had hurt me, but after seeing my Gran I felt peaceful and happy.
Aaron – Bueno, sabes que había armas de verdad y balas reales y disparos de verdad (sí, sí, sí) personas reales obvias se lastimaban pero había actores.
Aaron–Well, you know there were real guns and real bullets and real shooters (Yes, yes yes) obvious real people were getting hurt but were there any actors.
Sin embargo, algunas personas vinieron para quejarse, porque se lastimaban sus dedos del pie, se cortaban sus plantas o pisaban una espina. Así que el Rey llamó sus consejeros.
It was a peaceful li f e for most of them. However, some people came to complain, because they hurt their toes, cut their soles or stepped on a thorn. So the king called his advisers.
Realmente me lastimaban en el momento, y...
I was really hurting at the time, and...
Entonces hice cosas que me lastimaban a mí y a todos los de mi alrededor.
So I've done things to me hurting themselves and all around me.
Mis lentes se apoyaban frecuentemente sobre mi rostro, por lo que continuamente mis mejillas se lastimaban.
My glasses even rested frequently on my face, so my cheeks often broke out.
De pronto se me apareció una figura muy bella con muchos resplendores que no me lastimaban nada los ojos.
Suddenly a very beautiful figure appeared to me, shining brilliantly without hurting my eyes.
Estaba medio tumbado, medio apoyado, contra un objeto de dura superficie y bordes que le lastimaban la espalda.
He was half lying, half leaning against an object with hard planes and edges that irked his back.
Durante un año un joven no podía entender porque las luces en la clase le lastimaban tanto los ojos, y aún así nadie lo notaba.
For years the teen had no way of understanding why the lights in class hurt his eyes so much, and yet no one else even noticed.
Word of the Day
skating