last day of school

Even the last day of school, she brought her grammar.
Hasta el Ășltimo dĂ­a de la escuela, trajo su gramĂĄtica.
You waited until 3:15 the last day of school.
Esperaste hasta las 3: 15 el Ășltimo dĂ­a de la escuela.
Here's one of him on the last day of school.
AquĂ­ hay una de Ă©l en el Ășltimo dĂ­a de escuela.
At any age, the last day of school is always memorable.
A cualquier edad, el Ășltimo dĂ­a de clases siempre es memorable.
This is the last day of school for everyone.
Hoy es el Ășltimo dĂ­a de escuela para todos.
And it all started on the last day of school.
Y todo comenzĂł el Ășltimo dĂ­a de escuela.
But graduation is the last day of school.
Pero la graduaciĂłn es el Ășltimo dĂ­a de clases.
We always spend the last day of school together.
Siempre pasamos el Ășltimo dĂ­a de escuela juntos.
March 15 will be my last day of school.
El 15 de marzo serĂĄ mi Ășltimo dĂ­a de escuela.
Today is our last day of school.
Hoy es nuestro Ășltimo dĂ­a de clases.
Tomorrow is the last day of school!
ÂĄMañana es el Ășltimo dĂ­a en la escuela!
Yesterday was the last day of school.
Ayer fue el Ășltimo dĂ­a de clase.
Caller: On the last day of school.
Interlocutor: En el Ășltimo dĂ­a de clases.
Tomorrow is the last day of school!
ÂĄMañana es el Ășltimo dĂ­a de clase!
On the last day of school.
En el Ășltimo dĂ­a de clase.
Unclaimed devices will be discarded ten days after the last day of school.
Los dispositivos no reclamados serĂĄn desechados diez dĂ­as despuĂ©s del Ășltimo dĂ­a de clases.
This is your last day of school. Ever.
Este serĂĄ tu Ășltimo dĂ­a de clase.
The last day of school.
El Ășltimo dĂ­a de colegio.
The last day of school is a happy day. Even I remember.
Bien, el Ășltimo dĂ­a de clase es un dĂ­a feliz.
It would have been the last day of school.
Era el Ășltimo dĂ­a de clases.
Word of the Day
bat