vestidura
- Examples
Ahora es el tiempo de ponernos las vestiduras blancas. | Now is the time to put on the white garment. |
Q Mi pregunta se relaciona con las vestiduras sacerdotales. | Q My question relates to the priestly garments. |
Así no había razón bíblica considerada necesaria para las vestiduras, el etc. | Thus there was no biblical reason considered necessary for vestments, etc. |
¿Qué pasaría si tuviéramos que empezar donde las vestiduras sacerdotales comenzaron? | So, what if we were to begin where priestly garments began? |
También se hace mención de las vestiduras del sacerdote en Exodo (Shemot) 28:1-4. | The priestly clothing is also mentioned in Exodus (Shemot) 28:1-4. |
Los defectos son las vestiduras externas, con las cuales uno está vestido. | The faults are the external garment, in which one is dressed. |
Me gustaban las vestiduras litúrgicas y sus colores. | I liked the ecclesiastical robes and their colours. |
Y Ciro ordenó que las vestiduras y vasos sagrados se volvieron a Jerusalén. | And Cyrus ordered that the sacred garments and vessels be returned to Jerusalem. |
Por esta palabra fui capaz de ordenarme y no dejar las vestiduras. | Because of this word I was able to ordain and not disrobe. |
Tienes la opción de comprar el capazo entero o solo las vestiduras. | You have the option to buy the whole dressed bassinet or just bed linen. |
El objeto especial explica la forma, los materiales y los colores de las vestiduras sagradas. | The special object explains the form, materials and colors of the Holy Garments. |
Engendre a Marcos aplacado les distribuyendo todo que él poseyó a excepción de las vestiduras ceremoniales. | Father Marcos placated them by distributing everything he possessed except for the ceremonial vestments. |
No existe una prohibición bíblica contra la ropa de fabricación que son similares a las vestiduras sacerdotales. | There is no biblical prohibition against manufacturing clothes that are similar to the Priestly Garments. |
Rasguémonos las vestiduras y exijamos para nuestra parroquial el esplendor que se le niega; lo demás me es indiferente. | Rasguémonos garments and we demand for our parish splendor that is denied; lo demás me es indiferente. |
El uso de las vestiduras litúrgicas expresa la hermenéutica de la continuidad, sin excluir ningún estilo histórico particular. | The use of the liturgical vestments expresses the hermeneutics of continuity, without excluding a particular historical style. |
Rasguémonos las vestiduras y exijamos para nuestra parroquial el esplendor que se le niega; lo demás me es indiferente. | Rasguémonos garments and we demand for our parish splendor that is denied; the rest is me indifferent. |
No existe ninguna prohibición bíblica en contra de la fabricación de ropa que son similares a las vestiduras sacerdotales. | There is no biblical prohibition against manufacturing clothes that are similar to the Priestly Garments. |
Eleazar tenía puestas las vestiduras sacerdotales y ello mostraba que había sucedido a su padre en el santo cargo. | Upon Eleazar were the sacerdotal garments, showing that he had succeeded his father in the sacred office. |
El significado interno es que en esos días recibimos alimento espiritual y las vestiduras sutiles del cuerpo de luz. | The inner meaning is that on those days we receive spiritual food and the subtle garments of the body of light. |
Mintió impúdicamente cuando se rasgó las vestiduras ante la Cumbre, cual si fuese víctima de atroz calumnia. | He lied shamelessly when he rent his mantles before the Summit as if he were the victim of an atrocious slander. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.