las tripas
-the intestines
See the entry for tripa.

tripa

Pusiste tu corazón y las tripas en esta empresa.
Put your heart and guts into this company.
Después de que usted puede comenzar a ensamblar las tripas.
After that you can start assembling casings.
El miedo a la anatomía y las tripas es una reacción aprendida.
Fear of anatomy and guts is a learned reaction.
La presente Directiva no se aplicará a las tripas sintéticas de celulosa regenerada.
This Directive shall not apply to synthetic casings of regenerated cellulose.
¡Debéis sentir el rock en la sangre y en las tripas!
You've gotta feel it in you're blood and guts!
Trajiste un cuchillo a mi barco, y yo te cortare las tripas con el.
You pull a knife on my ship, and I'll gut you with it.
Con soporte decaja de tripamontado para trayectos cortos y un cambio rápido de las tripas.
Installed caddy holder for short routes and fast changing of casings.
No, le sacaron las tripas.
No, he was eviscerated.
Puedo sentirlo en mí las tripas!
I can feel it in me guts!
Y la prueba más cara que yo haya sacado de las tripas de alguien.
And the most expensive piece of evidence I've ever pulled out of somebody's guts.
Todos los títulos ofrecidos en las tripas están diseñados para acceder a él a través del navegador.
All the titles offered at GUTS are designed to be accessed through the browser.
Tengo las tripas malas.
I got a bad gut.
Pues que salió con un chorro de babas y nos tocó sacarle las tripas.
She didn't come out with anything, so we had to take her guts out.
El aceite de pescado residual de las tripas de Tilapia podría utilizarse como materia prima para producir biodiésel.
Residual fish oils in the tilapia entrails are potential feedstocks for biodiesel production.
Antes de llegar a las tripas para hacer nuestro plan.
Before we got up the guts to make our plan.
¿Te metiste ahí con una bala en las tripas?
You climbed back there with a bullet in your gut?
Con alta calidad y altamente confiable, trabaja en las tripas atemporal.
Featuring high-quality and highly reliable, works in timeless casings.
Este sitio es como las tripas de una cabra.
This place is like the inside of a goat's stomach.
No quiero para ver las tripas del sistema de metro.
I don't want to see the innards of the subway system.
Puedo sentirlo en el corazón, en las tripas.
I can feel that in my heart, in my guts.
Word of the Day
to drizzle