las tres cuartas partes

Entonces es para llenar las tres cuartas partes y la eliminación del anillo.
Then it is to fill three-quarters and the deletion of the ring.
Más de las tres cuartas partes del paisaje de Nepal es montañoso.
More than three-quarters of Nepal's landscape is mountainous.
Actualmente, más de las tres cuartas partes del transporte comunitario se hace por carretera.
Nowadays, more than three-quarters of Community transport is carried by road.
Alrededor de las tres cuartas partes de los extranjeros estaban en edad de trabajar.
About three-fourths of the foreigners were of working age.
Casi las tres cuartas partes eran indígenas.
Almost three-quarters were indigenous.
Corpiño está con la camisa de las tres cuartas partes mangas y la cintura imperio magnífico.
Bodice is featuring the three-quarters sleeves jacket and gorgeous empire waistline.
En 1947, las tres cuartas partes de la población vivían por debajo del umbral de la pobreza.
In 1947, three-quarters of the population lived below the poverty line.
Ok, yo doy las tres cuartas partes del tiempo que es bastante bueno.
Okay, I'm teaching three-quarters time, but good enough.
Hasta la fecha, más de las tres cuartas partes de los países miembros se han sometido a evaluaciones.
To date, more than three-quarters of the member countries have undergone assessments.
Más de las tres cuartas partes de los trabajadores dijeron que la velocidad vuelve su trabajo más peligroso.
Over three-quarters of workers said that the speed makes their work more dangerous.
De hecho, más de las tres cuartas partes de estos inmigrantes sí se presentan a la corte.
In fact, over three-quarters of these immigrants do show up for court.
Bajo el FSWP, más de las tres cuartas partes de los solicitantes exitosos fueron profesionales y gerentes.
Under the FSWP, more than three-quarters of successful candidates were for professional and managerial occupations.
Aproximadamente las tres cuartas partes del dinero apostado con William Hill se decantaron por una victoria de Clinton.
Roughly three-quarters of the stake money bet with William Hill was on a Clinton victory.
Esto no siempre ocurre, y en las cuentas de datos para las tres cuartas partes de los embarazos perdidos.
This does not always happen, and in fact accounts for three-fourths of lost pregnancies.
La edad media es de 83 años y las mujeres representan las tres cuartas partes de la población.
Their average age is 83, and three-quarters of them are women.
El sector textil en Haití emplea a unos 26.000 trabajadores y representa las tres cuartas partes de las exportaciones haitianas.
The garment sector in Haiti employs approximately 26,000 workers and represents three-quarters of Haitian exports.
Un poco más de las tres cuartas partes de los funerales de salud pública realizados en 2010 / 11 fueron para hombres.
Just over three-quarters of public health funerals conducted in 2010/11 were for men.
Los paramilitares son responsables de las tres cuartas partes de los 3 000 asesinatos políticos cometidos cada año.
The paramilitary forces account for three-quarters of the 3,000 political murders carried out each year.
Se requiere la aprobación de las tres cuartas partes de los estados y dos tercios de ambas cámaras del Congreso.
It requires approval of three-fourths of the states and two-thirds of both Houses of Congress.
Una compañía, Grupo Gruma, de México controla más de las tres cuartas partes del mercado nacional de harina para tortillas.
One company, Mexico's Grupo Gruma, controls over three-quarters of the country's market for tortilla flour.
Word of the Day
sorcerer