- Examples
Decide los criterios de admisión de las socias a petición de la Junta. | It decides on the criteria for the admission of members upon application by the Board. |
Como Albert Bandura establece, los seres humanos modifican su comportamiento para adaptarse socialmente. Utilizando este enfoque teórico, el comportamiento ético es promovido y subsecuentemente permea en la cooperativa, entre las socias del negocio y sus clientes. | As Albert Bandura stated, human beings modify their behavior to adapt socially; using this theoretical approach, ethical behavior is promoted and subsequently permeates inside the cooperative, among business partners, and clients. |
Solo cuando estas conversaciones y prácticas ocurren en doble vía- desde las financiadoras a las socias y de vuelta- podamos empezar a entender la importancia del financiamiento y sostenibilidad del activismo de las defensoras de primera línea. | Only when these conversations and practices take place in both directions—from funders to grantees and back again—can we begin to understand the importance of funding and sustaining activism of frontline defenders. |
Las socias para representar un 14% o menos de su membresía total al comienzo. | Terminated members represent 14% or fewer of your starting total membership. |
Las socias reciben la revista y el anuario de la ESWTR. | Members receive the ESWTR Newsletter and the Journal of the ESWTR. |
Las socias reclutadas entre el 1 de enero al 7 de junio (o las cuotas anuales para el año siguiente) pagan $37.00. | Members inducted January 1 through June 7 (or the annual dues billing for the upcoming year) pay $37.00. |
Las socias y los socios acuerdan una nueva declaración de misión de campaña y nuevas estructuras de gobierno, como la creación de un Grupo Asesor Estratégico. | PWYP International Strategy Meeting in Olso, members agree on a new mission statement and governance structures, including formation of a Strategic Advisory Group. |
Juliana y Larissa regresan: Las socias de largo tiempo Larissa Franca y Juliana Felisberta de Brasil volvieron a la FIVB en 2014 después de una ausencia de un año, pero con diferentes socias. | Juliana and Larissa return: Long-time partners Larissa Franca and Juliana Felisberta of Brazil both returned to the FIVB World Tour in 2014 after a year-long layoff but with different partners. |
Mercedes Cascajero y Lola Serra son las socias fundadoras de Afrikable. | Mercedes Cascarejo and Lola Sierra are Afrikable founding partners. |
Alquilaron hoteles y repartieron las ganancias entre las socias. | They rented hotels and shared the profits among the members. |
Incluso estuve comprometido con una de las socias. | I was even engaged to one of the partners. |
Soy una de las socias de este negocio. | I'm a partner in this business. |
Soy una de las socias. | I'm one of the partners. |
A las socias se les vende a un precio menor que a los clientes externos. | Members can buy at a lower price than external customers. |
A una de las socias, Alicia Florrick, tampoco la dejes entrar a los archivos. | One of the partners, Alicia Florrick, don't let her into the files, either. |
Durante este día las socias que así lo desean puede traer a una invitada a jugar. | During this day the ladies may bring a guest to play. |
No hace mucho, Bhatt preguntó a las socias de Sewa sobre lo que significaba la libertad para ellas. | Not long ago, Bhatt asked Sewa members what freedom meant to them. |
En el período entre conferencias las socias se reunen en los grupos nacionales y regionales. | Between international conferences, the members meet in their national and regional networks. |
¿Y de qué manera afecta nuestro propio bienestar a él de las socias que financiamos? | And how does our own well-being affect that of the people we fund? |
En el período entre congresos las socias se reunen en los grupos nacionales y regionales. | Between international conferences, the members meet in their national and regional networks. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.