las situaciones dificiles

Popularity
500+ learners.
Las personas pueden saltar con el paracaídas y escalar a las rocas, pero ceder ante las situaciones difíciles vitales.
People can jump with a parachute and climb up rocks, but give in to difficult life situations.
La prensa laica no se ocupa de las situaciones difíciles de muchos de los cristianos de allí.
The plight of many of those Christians is not really told in the secular press.
El estrés que acompaña a las situaciones difíciles de la vida es más fuerte y más duradero que el estrés de todos los días.
The stress that comes with difficult life situations feels stronger and lasts longer than everyday stress.
Muchas personas se ven exigidas al máximo y han perdido paciencia para enfrentar las situaciones difíciles que se les presentan día a día.
Many people feel stretched to the limit, and have lost patience in dealing with issues that arise daily.
En las situaciones dificiles les confio, y ellos pueden ayudarme siempre.
In difficult situations I trust them, and they can always help me.
P - ¿Entiendo que debemos estar preparados moral y espiritualmente para las situaciones dificiles, cuando ellas se nos presenten?
Q - I also understand we have to have morally and spiritually prepared for the hard upcoming hard situations?
No todos los ninos responden de manera igual a las situaciones dificiles; hay muchos factores que influyen en las capacidades de tolerar situaciones adversas como por ejemplo la edad, la reaccion de la familia ante la presion y el temperamento del nino.
Not all children respond to difficult situations in the same way; there are many factors that influence coping abilities, including age, family reaction to stress, and temperament.
¿Otros creyentes parecen seguir su consejo en las situaciones difíciles?
Do other believers seem to follow your advice in difficult situations?
Escapar de las situaciones difíciles no nos ayudará a resolverlas.
Escaping from difficult situations will not help us solve them.
Siempre sea agradable y cooperativo, aún en las situaciones difíciles.
Be unfailingly pleasant and cooperative, even in difficult situations.
La paz real tiene poco que ver con las situaciones difíciles.
Real peace has little to do with difficult situations.
Escapar de las situaciones difíciles no nos ayudará a resolverlas.
Escaping from difficult situations will not help us to solve them.
Dedica tiempo a pensar en tus reacciones a las situaciones difíciles.
Take time to think about your reactions to difficult situations.
Huir de las situaciones difíciles no nos ayudará a resolverlas.
Escaping from difficult situations will not help us to solve them.
Esto le ahorrará a los amantes de las situaciones difíciles.
This will save the lovers from the awkward situations.
Planee con anticipación y practique cómo manejará las situaciones difíciles.
Plan ahead and practice how you'll handle difficult situations.
Planee con anticipación y practique cómo va a manejar las situaciones difíciles.
Plan ahead and practice how you'll handle difficult situations.
Tenemos que trabajar juntos y comprender cada una de las situaciones difíciles.
We must work together and understand each others plights.
Del mismo modo, ¿debemos pensar que las situaciones difíciles también acaban?
In the same way, we think that difficult situations will also end up?
Las situaciones difíciles ponen a prueba nuestra confianza mutua.
Difficult situations put our trust in each other to the test.
Word of the Day
tadpole