las sinergias
-the synergies
See the entry for sinergia.

sinergia

Popularity
500+ learners.
México subrayó la importancia de mejorar las sinergias entre convenciones.
Mexico stressed the importance of improving synergies between conventions.
URUGUAY seal la importancia de las sinergias con otras convenciones.
URUGUAY stressed the importance of synergies with other conventions.
Guinea-Bissau destacó los aspectos técnicos, institucionales y financieros de las sinergias.
Guinea-Bissau stressed the technical, institutional and financial aspects of synergies.
Debemos actuar de consuno para aprovechar y aumentar las sinergias.
We must act in partnership to exploit and augment synergies.
Fomentar las sinergias y el intercambio de experiencias y de conocimiento.
Foster synergies and the exchange of experiences and knowledge.
Favorecer el vínculo y las sinergias entre equipos académicos y directivos.
Improve the links and synergies between academic teams and executives.
¿Qué hay de las sinergias entre escribir y la arquitectura?
What about synergies between writing and architecture?
Se reforzaron las sinergias y la coordinación con otros asociados.
Synergy and coordination with other partners were strengthened.
Además, debemos impulsar las sinergias dentro del sector.
Furthermore, we must encourage synergies within the sector.
Se reforzaron las sinergias y la coordinación con otros copartícipes.
Synergy and coordination with other partners were strengthened.
Varios oradores se refirieron a la cuestión de las sinergias.
Several speakers addressed the issue of synergies.
Colombia remarcó una seria consideración a la naturaleza y objetivos de las sinergias.
Colombia stressed a serious consideration of the nature and objectives of synergies.
Los confines entre esos medios se difuminan y las sinergias aumentan.
The boundaries between them are fading and synergies are increasing.
Se fomentarán las sinergias con las acciones Marie Skłodowska-Curie.
Synergies with the Marie Skłodowska-Curie actions will be encouraged.
TURQUÍA dijo que las sinergias deberían centrarse en el manejo del suelo.
TURKEY said synergies should focus on soil management.
Durante la tarde, discutieron asuntos relacionados con el CRQ y las sinergias.
During the afternoon delegates discussed matters related to the CRC and synergies.
Se fomentarán las sinergias con las acciones Marie Skłodowska-Curie.
Synergies with the Marie Sklodowska-Curie actions will be encouraged.
Acordó también examinar la cuestión de las sinergias en su tercera reunión.
It also agreed to consider the issue of synergies at its third meeting.
Se fomentarán las sinergias con las acciones Marie Skłodowska-Curie.
Synergies with Marie Skłodowska-Curie actions will be encouraged.
SENEGAL subrayó las ventajas de las sinergias entre la Convenciones de Basilea y Estocolmo.
SENEGAL underscored the advantages of synergies between the Basel and Stockholm Conventions.
Word of the Day
hopeful