las simpatías
-the friendlinesses
See the entry for simpatía.

simpatía

Popularity
1,000+ learners.
Entrando en el terreno de las simpatías específicas, el escenario cambia.
At the level of specific sympathies, however, the scene changes.
¿Cuáles son, entonces, las simpatías y los lazos internacionales del SAP?
What then are the international connections and sympathies of the SAP?
C. ¿Cuál es la causa de las simpatías y antipatías terrenas?
C. What causes the earth likes and dislikes?
Valorizar todas las afinidades y las simpatías posibles.
Making the most of all possible affinities and sympathies.
Entrando en el terreno de las simpatías concretas, las diferencias son aún más claras.
At the level of concrete sympathies, the differences became even clearer.
Solo conquistando las simpatías locales pueden asegurar su control, permanencia y seguridad en un territorio.
Only by winning local sympathies can they ensure their control, permanence and security in a territory.
Nada tan precario como las simpatías basadas en la leyenda y la ficción.
There is nothing so precarious as sympathies that are based on legends and fiction.
Gran Corriente anímica: productividad inactiva de los Hijos. Superación de las simpatías individuales, (los Hijos).
Great soul Current: inactive productivity of the Sons. Overcoming individual sympathies (the Sons).
Dónde residen las simpatías sauditas, durante la crecientemente acalorada guerra contra ISIS?
Where are the Saudi sympathies during the increasingly heated war on ISIS?
Hoy en día, el nacionalismo cultural trasciende las simpatías partidistas de ambos bandos, los de izquierda y derecha.
Nowadays, cultural nationalism transcends partisan sympathies on both sides, the left and right.
Los resultados demuestran claramente que la honestidad sigue siendo una carta fundamental para atraer las simpatías del electorado.
The results clearly show that honesty is still fundamental to attracting the electorate's sympathies.
No hay gran diferencia entre las simpatías expresadas por Sus Señorías y la respuesta de la Presidencia.
There is no great difference between the expressed sympathies of the Members and the response of the presidency.
Hoy el mercado cosmético es simplemente sobresaturado por la producción semejante, y por eso todo depende de las simpatías personales y las preferencias.
Today the cosmetic market is simply oversaturated by similar production, and therefore everything depends on personal sympathies and preferences.
Al personal humanitario se le impide a veces prestar asistencia a causa de las simpatías políticas de la población afectada.
Humanitarian workers may be prevented from providing assistance because of the perceived political sympathies of the affected population.
De este modo las simpatías filantrópicas por las naciones oprimidas y hasta las consideraciones geológicas están arrastrando a Estados Unidos a la guerra.
Thus philanthropic sympathies for oppressed nations and even considerations of geology are driving the United States into war.
Conocía la temperatura de cada regimiento, observaba los cambios que se estaban efectuando en las concepciones y las simpatías de los cuarteles.
It knew the temperature of each regiment, and followed every shift in the views and sympathies of the barracks.
Ustedes tienen que suscitar y hacer revivir las simpatías, o hacer desaparecer las antipatías que impiden los contactos normales y las amistades.
You have to arouse and intensify friendly attitudes, or try to remove bad feelings which prevent normal contacts and friendships.
Una dificultad que ha tenido BlueEnergy para desarrollar su proyecto ha sido que sus promotores, a pesar de todas las simpatías previas, son extranjeros.
One of blueEnergy's difficulties in developing its project has been that, despite all their prior links and sympathies, its promoters are foreigners.
Sin embargo, también sé que la cooperación depende a menudo del esfuerzo personal y de las simpatías, y por consiguiente sigue teniendo lugar sobre una base bastante informal.
I also know, however, that cooperation often depends on personal input and sympathies and therefore still takes place on a relatively informal basis.
Sin embargo, el gobierno del PP ha buscado alianzas temporales basadas en la persecución de intereses similares, en la afinidad ideológica y en las simpatías personales de Aznar.
In contrast, the PP government has sought temporary alliances based on the coincidence of interests, ideological affinity and the personal sympathies of Aznar.
Word of the Day
to heat