las seguridades
-the safeties
See the entry for seguridad.

seguridad

Habiendo persuadido en las seguridades, ha entrado en el agua.
Having convinced of safety, it has entered into water.
El caso, Agiza c. Suecia, ponía de manifiesto la debilidad de las seguridades.
The case, Agiza v. Sweden, exposed the weaknesses of assurances.
Si confías, entonces tienes la mayor de las seguridades.
If you trust then you are in the utmost of safety.
La vida biológica se alarga, pero las seguridades se agrietan a cada momento.
Biological life is extended, but securities shatter at every turn.
Le reitero, señor Presidente, las seguridades de mi distinguida consideración.
Accept, Mr. Chairman, assurances of my highest consideration.
Se permite a las personas que reciben esta licencia vender la mayoría de las seguridades.
Persons who receive this license are allowed to sell most securities.
Pero las seguridades y garantías de no repetición no siempre serán apropiadas, incluso si se exigen.
But assurances and guarantees of non-repetition will not always be appropriate, even if demanded.
En el ínterin, Nueva Zelandia ha dado a Tokelau las seguridades de su permanente amistad y apoyo.
In the meantime, New Zealand has assured Tokelau of its ongoing friendship and support.
El propósito de las seguridades diplomáticas es eliminar el riesgo personal restante para los solicitantes de asilo.
The aim of diplomatic assurances is to remove any remaining personal risk for an asylum-seeker.
Según HRW, las seguridades diplomáticas de trato humano son básicamente poco fiables e imposibles de aplicar en la práctica.
According to HRW, diplomatic assurances of humane treatment are inherently unreliable and unenforceable in practice.
Además, los problemas de las seguridades específicos para los principios organizativos de las unidades desprendidos requieren mayor atención.
Also, security problems specific to the detached units organizing principle require more serious attention.
Los inversionistas huyeron de los mercados imprevisibles para las seguridades de la calidad, unas con un alto nivel de certeza.
Investors fled the unpredictable markets for quality securities, ones with a high degree of certainty.
El derrumbamiento de estos institución se separó a otras instituciones que habían comprado las seguridades basadas sobre las hipotecas caseras.
The collapse of these institution spread to other institutions which had purchased securities based upon home mortgages.
Algunos han indicado que las seguridades diplomáticas podían funcionar si se establecieran mecanismos de vigilancia eficaces después de la repatriación.
Some have suggested that diplomatic assurances could work if effective post-return monitoring mechanisms are in place.
Varios órganos y mecanismos de derechos humanos han seguido examinando las preocupaciones específicas que plantean las seguridades diplomáticas.
The specific concerns raised by diplomatic assurances have continued to be considered by several human rights bodies and mechanisms.
Se encargarán de controlar a los bancos, las seguridades y los mercados, así como los seguros y las pensiones de jubilación.
They will monitor banks, securities and markets, as well as insurance and occupational pensions.
El procedimiento antedicho se pone en ejecución fácilmente si los préstamos del gobierno de un país con las seguridades denominadas en dólares.
The above procedure is easily implemented if a country's government borrows through securities denominated in dollars.
Acepte, Excelencia, las seguridades de mi más alta consideración.
Please accept, Excellency, the assurances of my highest consideration.
Moisés perdió las seguridades de su pequeño exilio.
Moses lost the safety of his small exile.
Sírvase aceptar, Excelentísimo señor, las seguridades de mi consideración más distinguida.
Please accept, Sir, the assurances of my highest consideration.
Word of the Day
haunted