las salvajes
-the savages
See the entry for salvaje.

salvaje

Popularity
8,500+ learners.
El comportamiento imprevisible, las salvajes oscilaciones de humor, las alucinaciones, y el aturdimiento total del sentido del dolor, ocasionalmente podrían crear un monstruo homicida.
The unpredictable behavior, wild swings of mood, hallucinations, and complete deadening of the sense of pain could occasionally create a homicidal monster.
En 2009, se ha añadido la posibilidad de diferenciar, cuando proceda, las especies domésticas de las salvajes con códigos de situación de la enfermedad diferentes.
In 2009, a new possibility has been added to differentiate, when relevant, between domestic and wild species using different occurrence codes.
Únase a nosotros y eche un vistazo a las salvajes playas y cuevas marinas, algunas de ellas donde los barcos no pueden entrar. Duración: 2 Hours (approx.)
Embark with us and come explore the nature! Join us and take a look into wild beaches and sea caves, some of them were the boats can't get in. Duration: 2 Hours (approx.)
La acción en la Base Naval Muñiz se llevó a cabo mientras EEUU estaba perpetrando las salvajes guerras contrarrevolucionarias en Nicaragua y El Salvador, utilizando fuerzas armadas disfrazadas como ejércitos independientes del imperio.
The Muñiz Naval Base action was done while the U.S. was carrying out savage counter-revolutionary proxy wars against the peoples of Nicaragua and El Salvador.
Los buceadores más expertos se verán recompensados por las salvajes corrientes de Nusa Lembongan, y los submarinistas de todos los niveles podrán encontrar preciosos lugares en los que mejorar su técnica.
Expert divers will be challenged and excited by wild currents around Nusa Lembongan, and entry-level divers can find ample offerings of beautiful locations suitable for beginners and coursework.
Solo en los tres primeros días del supuesto alto el fuego, las salvajes operaciones del régimen desplazaron a cerca de 1.200 personas, y la situación humanitaria de quienes han permanecido allí se deteriora por momentos.
During the first three days of the supposed ceasefire alone, the regime's barbaric operations displaced some 1,200 individuals, and the humanitarian situation of those who remain is deteriorating with every passing hour.
La emoción en cada vuelta, posiblemente, de continuar con cada una de las salvajes tierras que, hace un gran tiempo y también se puede hacer para una buena rentabilidad cuando se sigue sumando cada vez.
The excitement on every spin possibly continuing on with each wild that lands, makes for a great time and can also make for a nice payoff when it continues to add each time.
Podrá encontrar fotos de nuestra moto tours que le dará una idea aproximada de las salvajes y preciosas zonas, lugares de interés e impresionantes caminos de Andalucía.
From our tours there are series of photographes that gives you a good impression of the beautiful wildlife areas, places of interest and the terrific roads in the south of Spain and special the region Andalusia.
Existen cuatro grupos de islas en el archipiélago, la mayor de todas es Madeira y después Porto Santo, así como las desabitadas islas desiertas y las Salvajes.
There are four groups of islands in the archipelago; the largest is Madeira, then Porto Santo, and the uninhabited islands of Desertas and Selvagens.
El momento de encontrar las salvajes fiestas de inicio.
The moment you find the wild festivities start.
Utilizando las salvajes habilidades y el sentido animal para sembrar el caos.
Using skills and wild animal sense to wreak havoc.
Soy bueno con las salvajes, ¿sabes?
I'm good with the wild ones, you know?
Naturalmente aunque raras, las mutaciones de primer orden: las salvajes, pueden ser también positivas.
Although naturally rare, the mutations of first order: the savages, also can be positive.
Es de las salvajes, te lo aseguro.
She's a wild one, I tell you.
¿Tienes problemas para sobrevivir en las salvajes tierras nórdicas?
Having trouble surviving the savage Norse wilds?
Es de las salvajes, te lo aseguro.
She's a wild one, I tell you.
Las criaturas que construyeron Volturnum fueron unos trolls, pero no las salvajes bestias que ahora conocemos.
The creatures that constructed Volturnum were trolls, but not the savage brutes we know today.
En apenas una hora, el tren te lleva desde los maravillosos fiordos hasta las salvajes montañas.
In only one hour, the train will take you from beautiful fjords to the wild mountains.
Es de las salvajes.
She's a wild one.
Llevamos a nuestros pasajeros desde el torbellino de su mundo hacia las salvajes posibilidades de este infinito planeta.
We take our passengers from the whirlwind of their world into the wild possibilities of this infinite planet.
Word of the Day
sensitive to the cold