las salchichas
-the sausages
See the entry for salchicha.

salchicha

Cortamos las salchichas y las freímos ligeramente en una sartén.
Cut sausages and freímos lightly in a skillet.
Estas habas son deliciosas con las carnes y las salchichas hervidas.
These beans are delicious with boiled meats and sausages.
Butters, pareces estar bastante obsesionado con las salchichas.
Butters, you seem to be somewhat obsessed with wieners.
La «Thüringer Leberwurst» es una de las salchichas más populares de Turingia.
‘Thüringer Leberwurst’ is among the most popular sausages in Thuringia.
Estoy dispuesta a que te quedes con las salchichas.
I'm very willing to have you stay with sausages.
Los productos como el pan o las salchichas pueden ser anillados sin envoltorio.
Products such as bread or sausages can be banded without wrapping.
¿Cuánto tiempo revuelvo la ternera y las salchichas?
Now, how long do I stir the beef and sausages?
Es mejor rechazar las salchichas, las salchichas, el hígado y otros subproductos.
It is better to refuse sausages, sausages, liver and other by-products.
Pero no añadan el embutido o las salchichas.
But do not add sausage or sausages at all.
A veces incluso asan las salchichas en el parque, en parrillas portátiles.
Sometimes they even cook sausages on portable grills in the park.
Ya que todos estamos de acuerdo, no queda más que tomar las salchichas.
Since all we agree, it is not more than to take sausages.
Distribuya uniformemente las salchichas recortadas y pimientos en cada molde para panecillos.
Evenly distribute the diced sausage and bell peppers between each mini muffin.
¿Por qué a unas personas les gustan las salchichas y otras las odian?
Why do some people love sausages and other people hate sausages?
Traslada las salchichas a una tabla de cortar grande; deja enfriar por 10 minutos.
Transfer sausages to large cutting board; let them cool for 10 minutes.
¿Sabes que les pasa a las salchichas después de 3 millones de años?
Do you know what happens to sausages left unattended for three million years?
Cortar los extremos de las salchichas en cruz con una tijera. Reservar.
Make a cross cut in frankfurters on both ends. Separate.
Bueno, ¿qué hay de las salchichas?
Well, what about sausages?
Un secador THERMOLIFT calentaba las salchichas precocinadas.
A THERMOLIFT dryer heats the pre-cooked sausages to the right temperature.
Hey, ¿te gustan las salchichas?
Hey, do you like wieners?
VEMAG también ha vuelto a mostrar una innovación en el ámbito de las salchichas.
VEMAG also revealed yet another innovation for the production of sausages.
Word of the Day
to frighten