- Examples
Tutelada por una de las sacerdotisas del vudú más poderosas del mundo, Lillian está aprendiendo a usar sus poderes. | Mentored by one of the most powerful voodoo priestesses in the world, Lillian is learning to use her power. |
La abeja reina es el epítome de la creación misma y en la antigua Grecia las sacerdotisas de Demeter se conoce como 'abejas'. | The Queen bee is the epitome of creation itself and in ancient Greece priestesses of Demeter were referred to as 'bees'. |
Sus orígenes culturales, sociales y profundamente espirituales se remontan a las ceremonias y bailes celebrados por las sacerdotisas y demás bailarinas en los lugares de culto del antiguo Egipto. | Its cultural, public and deeply spiritual sources go back to ceremonies and the dances celebrated with priestesses and other ballerinas in places of a cult of the former Egypt. |
Es importante no romper el ayuno y durante esos días también debemos abstenernos de convivir con la pareja ya sea esposa ó novia, en el caso de las sacerdotisas esposo ó novio. | It is important not to break the fast during these days and we should also refrain from living with a partner or wife or girlfriend, if the husband or boyfriend priestesses. |
Las Sacerdotisas no tienen que capturar a los hombres. | Priestesses do not have to capture men. |
Mi esposa es descendiente de las sacerdotisas de nuestro planeta. | My wife is a descendant of the ancient priestesses of our land. |
Las más influyentes de todas eran las sacerdotisas. | The most influential of all were the priestesses. |
No olvidemos cómo las sacerdotisas de la antigüedad se escudaban del sol. | Let us not forget how the priestesses of antiquity were shielded from the sun. |
Por siglos las sacerdotisas han honrado a la Diosa con ceremonias y rituales en Avalon. | For centuries the priestesses have honored the Goddess with ceremonies and rituals in Avalon. |
Por lo tanto, en la antigüedad las sacerdotisas estaban aisaladas y cubiertas con un velo aislante. | Therefore, in antiquity the priestesses were isolated and were covered with an insulating veil. |
(L) Recientemente leí algunas cosas sobre el sacerdocio de Selloi y las sacerdotisas llamadas Peleiadas. | (L) I recently read some things about the Selloi priesthood and the priestesses called Peleiadas. |
Comienza desde después de haber golpeado a las sacerdotisas y te presentas en la capital. | It starts from after you've beaten the priestesses and showed up in the Capital. |
Llama a los Vigilantes con uno de los conjuros misteriosos de las sacerdotisas de su orden. | She calls on the Watchers with one of the eerie incantations of the priestesses of her order. |
En los días de la Antigua Religión, las sacerdotisas entrenaban por años antes de entrar en el mundo de los espíritus. | In the days of the Old Religion, the priestesses trained for years before entering into the spirit world. |
En los días de la Antigua Religión, las sacerdotisas entrenaban por años antes de entrar en el mundo de los espíritus. | In the days of the Old Religion, the priestesses trained for years before entering into the spirit world. |
Únicamente las sacerdotisas vírgenes que servían a los dioses y diosas en numerosos templos, eran libres de vivir su vida como quisieran. | Only vestal virgins, who served the gods and goddesses in numerous temples, were somewhat free to live their lives as they saw fit. |
El santuario de Apolo era parte integrante de la antigua Delfos y albergaba los cubículos desde donde las sacerdotisas emitían los oráculos. | The Sanctuary of Apollo was an integral part of Ancient Delphi because it housed the enclosed quarters from which the priestess delivered the oracles. |
Aunque no pertenecían a familias nobles, las sacerdotisas cantoras de ese lugar sagrado eran provenientes de una elite local, una especie de clase media alta. | Although they were not members of noble families, the singer-priestesses of that sacred place came from a local elite, a sort of upper-middle class. |
¿Y hay alguna manera de que nosotras, como mujeres, podamos tener un contacto más cercano con ella telepáticamente o haya habido algún mensaje de ella a usted para las mujeres y las sacerdotisas de la Tierra? | And is there a way that we as women can be in closer contact with her telepathically or have there been any messages from her to you for the women and the priestesses of Earth? |
Ciertamente, es hora de recordar la imagen del Cáliz, cuando la resina encendida con los cálices de los antiguos, y las sacerdotisas, recostándose sobre la espada del logro, alzó el Cáliz a lo Supremo. | Truly, it is time to recall the image of the Chalice, when resin flamed within the chalices of the ancients, and the priestess, leaning on the sword of attainment, raised the Chalice to the Highest. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
