las reservas naturales
-the nature reserves
See the entry for reserva natural.

reserva natural

En muchos países con cubiertas forestales reducidas, las instituciones que se ocupan de los bosques y las reservas naturales deberán ser reestructuradas y/o reforzadas.
In many LFCCs the institutions concerned with forest and rangelands should be restructured and/or strengthened.
Cada año numerosas turistas visitan el Parque Kruger, una de las reservas naturales de la fauna más hermosas del planeta.
Numerous tourists come each year to visit the Kruger Park, one of the most beautiful natural wild animal reserves of the planet.
Cerca del 12 por ciento de la tierra en el mundo está ahora protegida, salvaguardando la biodiversidad, proveyendo un sifón para el carbono, generando oxígeno, protegiendo las reservas naturales.
About 12 percent of the land around the world is now protected: safeguarding biodiversity, providing a carbon sink, generating oxygen, protecting watersheds.
Insectos fueron capturados en las reservas naturales de Alemania y contados.
Insects were captured in nature reserves throughout Germany and counted.
Se ha transformado el 13% de sus territorios en las reservas naturales.
It has transformed 13% of its territories into nature reserves.
Ubicado en una de las reservas naturales mejor protegidas de la Isla.
Located in one of the best protected natural reserves of the Island.
La diversidad de las reservas naturales está amenazada por los cambios rápidos.
Diversity in nature reserves is under threat from rapid change.
Sharm El Sheikh se encuentra entre las reservas naturales y parques nacionales Ras Muhammad.
Sharm El Sheikh is between nature reserves and national park Ras Muhammad.
La diversidad en las reservas naturales está expuesta a un cambio rápido.
Diversity in nature reserves is under threat of rapid change.
Dentro de sus valles, se localiza las reservas naturales.
Within its valleys, you will locate Natural Reserves.
Descubre maravillas únicas en una de las reservas naturales más grandes de México.
Find untold wonders in one of Mexico's largest nature reserves.
El alojamiento está entre las reservas naturales de La Pietra y Farma.
The property is set between the La Pietra and Farma Nature Reserves.
En alta mar, los Cerbicales ofrecen una de las reservas naturales más bellas de Europa.
Offshore, the Cerbicales offer one of the most beautiful nature reserves in Europe.
El sistema de las reservas naturales de Toscana abarca parques nacionales y reservas del mar.
The system of the natural reserves of Tuscany comprises national parks and sea reserves.
En su territorio están las reservas naturales El Chocoyero - El Brujo y Montibelli.
Visitors will find natural reserves such as El Chocoyero - El Brujo and Montibelli.
Benefíciese de las reservas naturales y de panoramas excepcionales en el macizo del Mont Blanc.
Take advantage of the natural reserves and exceptional panoramas in the Mont Blanc range.
Y las reservas naturales.
And the nature reserves.
Muchas de las islas y casi toda la costa tiene el estado de las reservas naturales.
Many of the islands and nearly all the coast has the status of nature reserves.
Brasil también continuará dando prioridad a la preservación de las reservas naturales y de las florestas.
Brazil will continue to give priority to preserving natural reserves and forests.
Las mejores posibilidades para hacer excursión en Chile son los parques nacionales y las reservas naturales.
The best hiking possibilities in Chile are often in national parks and nature reserves.
Word of the Day
spiderweb