- Examples
Aspectos éticos relacionados con las remuneraciones en odontología. | Ethical aspects related to dentistry remunerations. |
Además, 68,8% del total de presupuesto asignado a salud está dedicado a las remuneraciones. | Furthermore, 68.8% of the total health budget is for remuneration. |
El mejoramiento de las condiciones y las remuneraciones de los trabajadores. | Improvement of labor conditions and rewards. |
Hay una fuerte posibilidad de que no habrá grandes diferencias en las remuneraciones financieras. | There is a strong possibility there will be no longer vast differences in financial remunerations. |
Hay una fuerte posibilidad que no haya más grandes diferencias en las remuneraciones financieras. | There is a strong possibility there will be no longer vast differences in financial remunerations. |
En este sentido, cabe destacar las propuestas que tratan de introducir ele- mentos variables en las remuneraciones. | In this area, there are proposals to introduce variable components into remuneration. |
Fijar un marco para las remuneraciones; | Fixing a framework for remunerations; |
Las cuestiones relativas a las remuneraciones en el sector no público se resuelven mediante contrato suscrito entre los empleadores y los empleados. | Non-public-sector pay issues are resolved by contract between employers and employees. |
Otras prioridades del Gobierno son la lucha contra la pobreza y el aumento de las remuneraciones del sector público. | Other priorities of the Government included reducing poverty and increasing wages for the public sector. |
La importancia de unos criterios más estrictos y tan objetivos como sea posible para las remuneraciones salta a la vista. | The importance of tighter criteria that are as objective as possible for allowances is evident. |
Entre tanto, esa cifra ha aumentado a más de un 50% del promedio actual de las remuneraciones netas. | In the meantime, it has gone up to more than 50 per cent of the current average net wages. |
Asimismo, debe permitirse a los Estados miembros exigir a las entidades que publiquen información más detallada sobre las remuneraciones. | Moreover, Member States should be allowed to require institutions to make available more detailed information on remuneration. |
Actualmente, tanto empleados como empleadores aportan al Seguro Social un impuesto del 6,2 % sobre las remuneraciones de hasta $110.100. | Employees and employers each currently pay a 6.2 percent tax to Social Security on earnings up to $110,100. |
Desde entonces, el Gobierno ha aplicado varias medidas para concretar la igualdad de género en los sectores del empleo y las remuneraciones. | Since then, the Government has carried out various measures to realise gender equality in he areas of employment and wages. |
Cálculo de los importes para la comparación con las remuneraciones realmente abonadas por CDP por la colocación de los BFP | Establishing figures for comparison with the actual remuneration paid for postal savings certificates by CDP |
La nueva legislación del sector privado disminuyó la protección de los trabajadores, facilitó la extensión de las horas laborales y recortó las remuneraciones. | Private sector legislation diminished job protection, facilitated extension of work time, and cut remuneration. |
El procedimiento para determinar las remuneraciones de una entidad financiera debe ser claro e internamente transparente y ha de estar documentado. | The procedures for determining remuneration within the financial undertaking should be clear and documented and should be internally transparent. |
La pensión pública de vejez se ajusta todos los años basándose en la tendencia de las remuneraciones en el sector privado. | The public old-age pension is adjusted annually, on the basis of the trend in wages in the private sector. |
Si el empleo se ejerce en este último Estado, las remuneraciones derivadas del mismo serán imponibles en este otro Estado. | If the employment is so exercised, such remuneration as is derived therefrom may be taxed in that other State. |
Si el empleo se ejerce en este último Estado, las remuneraciones derivadas de éste serán sujetas a imposición en ese otro Estado. | If the employment is so exercised, such remuneration as is derived therefrom may be taxed in that other State. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
