las platas
-the silvers
See the entry for plata.

plata

Con ocasión de esta exposición, se han reunido más de 300 objetos de colecciones etnobotánicas y etnográficas para dar a conocer al gran público los distintos usos que el ser humano ha dado a las platas.
On the occasion of this exhibition, more than 300 objects of ethno-botanical and ethnographic collections are gathered together to illustrate to the general public the various uses of plants.
Las platas de GEH® no generan desechos ni despiden agua contaminada con arsénico.
GEH® plants do not produce any sludge or waste water contaminated with arsenic.
Las platas de arriba están construidas de una estructura de madera, cuyos espacios vacios fueron llenados de ladrillo y cal.
The upper stories are made with a wooden structure, while the empty spaces are fill by brick and lime.
Obviamente queremos más que las platas y bronces, que hemos ganado esta temporada, pero está bien, estamos listas para más.
Obviously we want more, we've won silvers and bronzes this season, but OK, we're ready for more.
El Jardín del Mundo es un proyecto sin fin y en constante cambio: cambian las platas, cambia la gente que trabaja allí, cambia su estructura.
El Jardin Del Mundo is a project without end and ever-changing: the plants, the people working here, the structure.
Previo a esta edición del certamen celebrado en Asia, Chile apenas sumaba dos podios: las platas obtenidas por Yenny Contreras (2003) y Mario Guerra (2007).
Before this year's competition held in Asia, Chile only had two podium places: the silver obtained by Yenny Contreras (2003) and Mario Guerra (2007).
En cuanto a las platas, en televisión se concedieron cinco, entre los que destacan: TVE y FCB/Tapsa; Ikea y SCPF; Volkswagen y DDB España.
In the silver category, for television five prizes were granted, among which are: TVE and FCB/Tapsa; Ikea and SCPF; Volkswagen and DDB España.
No existe el troquelado obligatorio como para las platas occidentales, pero a veces aparecen los punzones con el nombre del platero y también del comprador propietario.
There is no punching required, such as for Western silversmiths, but sometimes appear punches bearing the name of the silversmith and the name of the owner.
Si decides regar las platas por arriba, no humedezcas las hojas, porque si se mojan se dañarán. Alimenta a las violetas africanas todas las semanas.
If you decide to water your plants from the top, be careful not to get moisture on the leaves as this will damage them.
Así, en los tiempos de la creación del mundo, los animales, las platas, los astros o ciertos lugares o fenómenos tenían una apariencia humana y eran, de una manera general, hijos de Pawa.
Thus at the time of the creation of the world, the animals, the plants, the stars and certain places or phenomena had human appearance and were, in a general way, children of Pawa.
Para Ricardo y Álvaro las platas son sus primeras medallas del año y una señal de que están volviendo a la forma con la que ganaron plata en el Campeonato Mundial de Voleibol Playa FIVB 2013 y el oro en el Grand Slam de Gstaad.
For Ricardo and Alvaro the silvers are their first medals of the year and a sign that they are returning to the form with which they won silver at the 2013 FIVB Beach Volleyball World Championships and World Tour gold at the Gstaad Grand Slam.
Las platas Piperáceas son muy aromáticas debido a que contienen muchos aceites esenciales en las hojas y frutos.
The Piperaceae plants are very aromatic, because they have essential oils in the leaves and fruits.
Las platas de laminado de zinc DHOLLANDIA usan las últimas tecnologías para recuperar y reciclar zinc, calor, y el agua de los procesos de producción.
DHOLLANDIA's zinc‐plating plant uses state‐of‐the‐art technologies to recuperate and recycle zinc, heat, and water from the production processes.
Word of the Day
cliff