- Examples
Pregunte si puede grabar las pláticas con su doctor. | Ask if you can record talks with your doctor. |
También puedes ver las pláticas anteriores de la serie aquí. | You can watch the earlier talks in the series here. |
Venerable Jendy Shih tradujo las pláticas de Venerable Chodron al mandarín. | Venerable Jendy Shih skillfully translated Venerable's talks into Mandarin. |
Yo no estoy participando en las pláticas de paz. | I am not participating in the peace talks. |
Merkel ha suspendido las pláticas hasta conocer el resultado. | Merkel has suspended discussions until the outcome of the vote. |
La clase dominante estadounidense respalda las pláticas de Trump con Corea del Norte. | The U.S. ruling class backs Trump's North Korea talks. |
Otro hecho fue la ruptura de las pláticas entre el gobierno y la URNG. | Yet another event was the breakdown in talks between the government and the URNG. |
La mayoría de los pacientes prefieren participar en las pláticas sobre temas que les conciernen. | Most patients prefer to be included in discussions about issues that concern them. |
Ve las pláticas de Dharma aquí. | Watch the Dharma talks here. |
En estos momentos, las pláticas espontáneas sobre la iluminación ocurren en diversos lugares alrededor del mundo. | At present, spontaneous talks on enlightenment occur at different venues around the world. |
Pero Xi ha mirado hacia bajo esa misma demanda desde que comenzaron las pláticas sobre comercio. | But Xi has been staring down that same demand since trade talks began. |
En las pláticas siguientes, ¿va a construir de nuevo, dándonos la esencia de su enseñanza? | In the following talks, are you going to build anew, giving us the essence of your teaching? |
Descubra cómo usar las pláticas cotidianas con los niños para ayudarles a aprender más palabras de vocabulario. | Find out how to use everyday talks with children to help them learn more vocabulary words. |
Dentro de poco tendremos en la red las pláticas en audio y las fotografías. | The audio talks and pics will be on the web before too long. |
Más bien, las pláticas han estado a punto de romperse varias veces durante los últimos meses. | In fact, negotiations have been close to breaking off several times in the past few months. |
En las pláticas diplomáticas, cuando yo doy algo usted me da algo a cambio. | Diplomatic talks say that when I give you something that you give me something in return. |
El había roto las pláticas con el gobierno y me dijo que estaba dispuesto a reanudarlas. | He had already broken off talks with the government but told me he was willing to renew them. |
Cheri ha seguido las pláticas del Bodhisattva Breakfast Corner por algún tiempo y escribió esta nota para la Abadía. | Cheri has been following our Bodhisattva Breakfast Corner talks for some time and wrote this note to the Abbey. |
Es natural que te sientas nervioso con las pláticas cara a cara con profesores o tutores, ¡pero no te preocupes! | It's natural to feel nervous about face-to-face talks with teachers or tutors–but don't be! |
Santos ha dado un plazo definitivo hasta noviembre del 2013 para que las pláticas de paz en La Habana concluyan. | Santos has given a final deadline of November 2013 for the Havana peace talks to be concluded. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.