las pirañas
-the piranhas
See the entry for piraña.

piraña

Pero es anterior a las pirañas en su comportamiento.
But it now predates piranhas in their behavior.
También podremos observar los caimanes, las pirañas y una gran variedad de aves.
We will also have the possibility to spot caimans, piranhas and a variety of birds.
Puede que te enseñe las cicatrices de las pirañas.
I'll show you my piranha scars.
Él mauled después dispuesto por un oso y hacer sus jumblies alimentar a las pirañas.
Next he'll willingly be mauled by a bear and have his jumblies fed to piranhas.
No, las pirañas son alargadas.
It's not a piranha, they're long and thin.
Los ríos están repletos de exóticas especies, como el delfín de agua dulce –tonina-, las pirañas y las anacondas.
The rivers abound with exotic species including freshwater dolphins, piranhas and anacondas.
En cambio, como las pirañas modernas, el Piranhamesodon cortaría trozos de carne y aletas de otros peces sin ningún problema.
Instead, like modern piranhas, Piranhamesodon would cut chunks of flesh and fin from other fish with no problem.
Esto significa que, al igual que las pirañas modernas, que viven en agua dulce, el Piranhamesodon utilizó sus dientes para cortar carne.
This means that like modern piranhas, which live in fresh water, Piranhamesodon used its teeth to cut flesh.
Atravesará los bosques tropicales en América del Sur y conocerá toda una colección de animales exóticos, como el jaguar, el tapir, las pirañas o los delfines rosados.
They go through the tropical forests in South America and discover a collection of exotic animals such as jaguar, tapir, piranhas and pink dolphins.
La hora de la comida en el tanque de pirañas es también digno de ver. ¡Te darás cuenta de que las pirañas merecen la reputación que tienen!
Feeding time at the piranha tank is also one to watch, and as you'll see, piranhas deserve their reputation!
Camine a través de un túnel de tiburones y observe cómo nadan estos increíbles depredadores por encima de sus cabezas, tiemble ante la presencia de las pirañas y maravíllese con el vibrante despliegue de peces multicolores.
Walk through the shark tunnel and watch these awesome predators swimming above you, shudder at the sight of piranhas and wonder at the vibrant array of fish.
Las Pirañas, anguilas eléctricas, rayas e himmaras pueblan los ríos y los riachuelos.
Piranhas, electric eels, stingrays and himaras populate rivers and creeks.
Las pirañas están en el Amazonas.
Uh, piranhas are in the Amazon.
Las pirañas de vientre rojo son las más temidas y conocidas entre las 40 variedades existentes.
Red-bellied piranhas are the most feared and best known of around 40 species of them.
Esas máquinas convertir manzanas en un alimento especial para las pirañas.
Those machines convert apples in a special food for the piranhas.
No es una piraña, las pirañas son largas y delgadas.
It's not a piranha, they're long and thin.
Victoria para evitar las pirañas para encontrar el próximo desplazamiento.
Victoria have to avoid the piranhas to find the next scroll.
Obviamente, la reputación de las pirañas como super-carnívoros es una exageración!
Obviously, the piranhas' reputation as super-carnivores is an exaggeration!
Este verano, los visitantes del museo podrán descubrir a unas fascinantes criaturas: las pirañas.
This summer, visitors will be able to learn all about piranhas.
Ellos experimentaron con peces de agua dulce de la familia de las pirañas, creo.
They were experimenting with a freshwater fish from the piranha family, I think.
Word of the Day
squid