las pesadas
-the pains
See the entry for pesado.

pesado

Popularity
15,000+ learners.
Pero las picaduras de insectos, las quemaduras solares o las pesadas piernas nublan su placer.
But insect bites, sunburn or heavy legs cloud your pleasure.
Además, los corchetes de metal cosidos y duraderos, las pesadas cremalleras y cinturones enfatizan el aspecto masculino.
Durable metal eyelets, heavy zippers and belts emphasise the masculine look.
Las anclas de Guardian es la alternativa más segura y asequible de las pesadas anclas de acero.
Guardian Anchors are the safer, more affordable alternative to heavy steel anchors.
Los dos grandes problemas que enfrenta la Unión Europea son el alto desempleo y las pesadas cargas de la deuda.
The two major problems facing the European Union are high unemployment and severe debt burdens.
La carga de esta máquina con las pesadas vigas de madera se realizaba hasta ahora manualmente entre dos empleados.
Up to now, two employees loaded this machine with heavy wooden beams by hand.
Cuando los extraterrestres abandonaron la Tierra, el show terminó y las pesadas rocas cayeron de vuelta al suelo.
Once the visitors left, the show was over, and the spheres fell back to the ground with a dull thud.
Es necesario manifestar el poder del espíritu y esforzarse sin descanso para erradicar las pesadas y persistentes acumulaciones, ya que de otra manera la purificación no será posible.
It is necessary to manifest the power of spirit and to strive tirelessly to eradicate the persistent, heavy accumulations, as otherwise no refinement will be possible.
Muros muy gruesos y con estrechas ventanas para soportar las pesadas bóvedas.
Very thick walls with narrow windows to support heavy domes.
Volar a través de las pesadas condiciones de nieve para llegar bases del ejército.
Fly through the heavy snow conditions to reach army bases.
No se necesita determinar la verdadera posición de cero entre las pesadas.
The true zero position need not be determined between the weighings.
Los reunidos se giraron cuando las pesadas puertas se abrieron.
The assembly turned as the heavy doors ground open.
Comencé a ver hermanos y hermanas aplastados bajo las pesadas cargas del régimen.
I began to see brothers and sisters crushed under the heavy burden of regime.
¿Cómo elaboraban la fina seda y cómo las pesadas alfombras en Asia Menor?
How did people weave soft silk and heavy carpets in Asia Minor?
Él está haciendo las nuevas cortinas, las pesadas.
He'll hang the new curtains, the heavy curtains.
Arriar las mayores ligeras, izar las pesadas, nuevas velas de proa y spinnakers.
Light mains off, heavy mains on, new headsails and spinnakers.
Sin ella, no se puede establecer manualmente las pesadas estructuras de hormigón en la trinchera.
Without it, you can not manually set the heavy concrete structures in the trench.
Los guardias más cercanos fueron machacados por piedras voladoras al romperse las pesadas puertas.
The guards nearest were crushed by flying stone as the heavy doors crumbled.
Para ello se requiere un potente sistema hidráulico que permita mover las pesadas barras.
Powerful hydraulics are needed in order to move the heavy rods.
Los silenciosos guardias abrieron sin esfuerzo las pesadas puertas para permitir la entrada al cortesano.
The silent guards effortlessly opened the massive doors to allow the courtier entrance.
Estamos literalmente enfrentados con las pesadas cargas que encadenan a las personas al mundo.
We are literally faced with the felt heavy burdens that chain people to the world.
Word of the Day
to learn