peregrinación
- Examples
También se desempeña como líder de las peregrinaciones y como director espiritual. | She also serves as leader of pilgrimages and as spiritual director. |
Entretanto, son permitidas las peregrinaciones privadas de fieles, con acompañamiento pastoral. | In the meantime, private pilgrimages with pastoral accompaniment are permitted. |
Se han eliminado todas las restricciones nacionales a las peregrinaciones. | All domestic restrictions on pilgrimages have been lifted. |
Hubo un considerable consenso sobre el valor de las peregrinaciones, especialmente a santuarios Marianos. | There was considerable consensus around the value of pilgrimages, especially to Marian shrines. |
Sobre todo hoy en día las peregrinaciones son una devoción muy querida por los fieles. | Especially today, pilgrimages are a favourite devotion of the faithful. |
Aleteia: La historia del cristianismo está relacionada, desde sus mismos inicios, a las peregrinaciones. | Aleteia: The history of Christianity is related, from its very beginnings, to pilgrimages. |
Sobre todo hoy en día las peregrinaciones son una devoción muy querida por los fieles. | Especially today, pilgrimages are a favorite devotion of the faithful. |
Varias veces acompañó las peregrinaciones diocesanas a Lourdes, Loreto, Fátima. | On several occasions he went on diocesan pilgrimages to Lourdes, to Loreto and to Fatima. |
¿Qué son las peregrinaciones de la Convención? | What are Convocation pilgrimages? |
En este lugar comenzaba la mayor parte de las peregrinaciones de Juan Pablo II a Polonia. | This is where most pilgrimages of John Paul II to Poland began. |
Objeto de una de las peregrinaciones más importantes de toda Mallorca cada 30 de junio. | Subject of one of the most important pilgrimages in Mallorca every 30 June. |
Las epidemias, las discordias heréticas, las peregrinaciones que inevitablemente degeneran en bandolerismo, han diezmado la población. | Epidemics, heretical conflicts, peregrinations which inevitably degenerate into banditry, have decimated the population. |
Es preciso hacer hincapié en las peregrinaciones como viajes espirituales, más que como excursiones turísticas. | Emphasis should be put on pilgrimages as spiritual journeys rather than sightseeing tours. |
El circuito (o Kora) del monte Kailash es una de las peregrinaciones más importantes de Asia. | The circuit (or Kora) of Mount Kailash is one of the most important pilgrimages in Asia. |
Y ha participado también en las peregrinaciones tradicionalistas de París a Chartres en el día de Pentecostés. | He has also participated in the traditionalist pilgrimages from Paris to Chartres on Pentecost. |
¿Diría usted que las peregrinaciones están en alza o en declive, en comparación con otras épocas? | Would you say pilgrimages are on the rise or in decline, compared to other ages? |
En espera de esto, las peregrinaciones privadas están permitidas con un acompañamiento pastoral de los fieles. | In the meanwhile private pilgrimages with pastoral accompaniment for the faithful are permitted. |
Las diócesis también cultivan la arraigada tradición de las peregrinaciones como instrumento de catequesis para los jóvenes. | The dioceses also cultivate the deep-rooted tradition of pilgrimages as an instrument for catechizing the young. |
Padre Samson: Diría que las peregrinaciones están en alza, de hecho, en comparación a otras épocas. | Samson: I would say that pilgrimages are on the rise, in fact, in regards to other ages. |
La gente de Galilea estaban dispuestos a pasar a través de su ciudad durante las peregrinaciones anuales a Jerusalén. | The people of Galilee were disposed to pass through their city during the annual pilgrimages to Jerusalem. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.