las pequeñeces
See the entry for pequeñez.

pequeñez

Los músicos están normalmente más concentrados en tocar que en estudiar el aspecto de una partitura, y por ello las pequeñeces sobre los detalles tipográficos pueden parecer académicas.
Musicians are usually more absorbed with performing than with studying the looks of a piece of music, so nitpicking about typographical details may seem academical.
Durante esos momentos realmente nos olvidamos de nosotros mismos, y abandonamos toda la carga de las memorias personales, las relaciones, los deseos, las ansiedades y las pequeñeces que constituyen el ego.
For the time being we actually forget ourselves, and we drop the whole burden of personal memories, relations, desires, anxieties, and pettinesses which constitute the ego.
Pero, nuestros tesoros son nuestra capacidad de dar, disfrutar, agradecer, reír; de perdonar, de soñar en grande, de pasar por encima de las pequeñeces y de valorar en uno mismo y en otros lo que verdaderamente es importante.
But, our treasures are our capacity to give, enjoy, give thanks, laugh, forgive, dream big, go over trifles and value in oneself and in others what is really important.
Olvidaos de las pequeñeces y problemillas, no son nada.
Forget about petty things and petty problems, they are nothing.
Solo usamos su dinero para las pequeñeces.
We only use her money for the small stuff.
Todas las pequeñeces de la mente deben ser abandonadas.
All small things of mind must be given up.
Él dijo, "Oh, mamá, no te preocupes por las pequeñeces. "
He said, "Oh, Mom, don't sweat the small stuff."
¿Qué pasó con no renegar por las pequeñeces?
What happened to not sweating the small stuff?
Y debemos comenzar con las pequeñeces. Como lo Derechos Humanos.
We should start with the little things, like human rights.
Es la rendición de las pequeñeces.
It is the surrender of littleness.
Toda la vida, todos los días... todas las palabras y todas las pequeñeces.
All life, all the days, all the words and all the petty things.
Siempre te centras en las pequeñeces.
All you ever do is nitpick.
Pero las pequeñeces importan.
But little things matter.
Porque la verdad es que, cuando ves las cosas en perspectiva las pequeñeces nunca volverán a molestarte.
Because the truth is, when you put stuff in perspective, the little things will never bother you again.
Primero, esta alegría es el resultado de una gran liberación de las ataduras de las pequeñeces de la vida.
And, first of all, this joy is a result of a great liberation from attachment to the trifles of life.
Ellos necesitarán también visión, sabiduría, y humildad para evitar las pequeñeces de NIMBYism y la visión de túnel de la avaricia.
They will also need vision, wisdom, and humility to avoid the pettiness of NIMBYism and the tunnel vision of avarice.
El primero, su enfoque en las pequeñeces de la ley mientras ignoraban los temas más importantes, como la justicia y la compasión.
The first is focusing on little jots and tittles of the law while missing larger issues, such as justice and compassion.
Y debían con grande desvelo retirarlos de las pequeñeces y burlas pueriles a que la misma naturaleza depravada se inclina, si la dejan sin otro maestro.
They should with great watchfulness withdraw them from the childishness and puerile trickishness to which depraved nature will incline them if left without direction.
Es decir, tendrá que evitar las distracciones y, por lo tanto, no podrá consagrar mucho tiempo ni energía a las pequeñeces y los cálculos mezquinos de diferentes ámbitos.
In other words, he must avoid distractions and not spend too much time and energy on various people's little schemes and plots.
La superación de la culpa es tan fácil como perdonándose ustedes mismos y perdonando a los demás por sus imperfecciones, por las pequeñeces por el propio sentido de si mismos y de las heridas emocionales.
Overcoming guilt is as easy as forgiving yourself and forgiving others for their imperfections, for their littleness of their own sense of self and emotional woundedness.
Word of the Day
midnight