paz

Popularity
5,000+ learners.
Como Caritas, rezamos por las paz en Tierra Santa.
As Caritas, we pray for peace in the Holy Land.
¡Vinimos a hacer las paz!
We came here to make peace!
Tiene la elección de romperlo o no, como transmitió el Profeta Muhammad, las paz y las bendiciones sean con él.
You have the choice of breaking or not, as transmitted by the Prophet Muhammad, the peace and blessings be upon him.
A él le garantizo el apoyo de Granada al conducir las deliberaciones a lo largo de este año histórico hacía la promoción y el mantenimiento de las paz y la seguridad internacionales.
I assure him of Grenada's support as he guides the deliberations during this historic year towards the promotion and maintenance of international peace and security.
Durante sus primeras andaduras, tras la firma de las paz de Paris y sucesivas que confirmaron el fin de las Guerras Mundiales, con la Investigación para la Paz surgió la necesidad de encontrar un equivalente moral y científico a la guerra, para ponerle fin.
During the early stages, following the Paris peace treaty and successive agreements that marked the end of the two World Wars, Peace Research gave rise to the need to find a moral and scientific equivalent to war and thus put an end to it.
Word of the Day
to enjoy