las pasantías
-the internships
See the entry for pasantía.

pasantía

Popularity
2,500+ learners.
Se debe asumir que las pasantías en Chile no son remuneradas.
You should assume that internships in Chile are not paid.
En ocasiones, las pasantías pueden configurar a través de un programa universitario.
Occasionally, internships can be set up through a university program.
Las regulaciones del Programa de Pasantías prohíben repetir o extender las pasantías.
The regulations of the Internship Program prohibit repeating or extending internships.
Las redes pueden ser una herramienta vital en la localización de las pasantías.
Networking can be a vital tool in locating internships.
KapStages - Dedicado a las pasantías para los estudiantes con un grado de 5 años.
KapStages - Dedicated to internships for students with a 5 year degree.
De vez en cuando, las pasantías se pueden configurar a través de un programa universitario.
Occasionally, internships can be set up through a university program.
En la Facultad de Psicología y Neurociencia, consideramos que las pasantías son una experiencia indispensable.
At the Faculty of Psychology and Neuroscience, we consider internships an indispensable experience.
Souleliac convino en que las pasantías para esos abogados eran una muy buena idea.
Ms. Souleliac agreed that internships for young lawyers were a very good idea.
Es necesario tener plena capacidad para trabajar en inglés para todas las pasantías regionales.
Full ability to work in English is required for all the regional internships.
Para obtener información sobre las pasantías.
For information about internships.
Universidades con frecuencia la financiación de los proyectos que ofrecen oportunidades para los interesados en las pasantías.
Universities frequently fund projects that offer opportunities for those interested in internships.
Muchos beneficiarios de las pasantías vienen de grupos con los cuales HSI ya está trabajando.
Many scholarship recipients are from groups with which HSI is already working.
¿Será que las pasantías no remuneradas cierran la puerta a una grande parte de la sociedad?
Do unpaid internships close the door to a significant part of society?
Las becas y las pasantías no se encuentran disponibles para los alumnos inscritos en el English Language Center.
Scholarships and internships are not available to students enrolled at the English Language Center.
La educación de grado pone énfasis en el aprendizaje de servicio, la participación cívica y las pasantías.
Undergraduate education emphasizes service learning, civic engagement, and internships.
Aunque la mayoría de las pasantías son para locales, las empresas mantienen algunas posiciones para los internacionales.
While most internships are for locals, companies hold a few positions for internationals.
La Conferencia tiene como objetivo promover las pasantías como parte integral de la educación universitaria de un estudiante.
The Conference aims to promote internships as an integral part of a student's college education.
Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.
Besides creating jobs, the sector can contribute through training, internship, and mentorship for entrepreneurs.
La Conferencia pretende promover las pasantías como un elemento integro a la formación académicas de los estudiantes universitarios.
The Conference aims to promote internships as an integral element of the education of college students.
También se podría considerar una relajación de las normas sobre las pasantías a fin de atraer más candidatos.
A relaxation of the rules governing internships could also be considered in order to attract more candidates.
Word of the Day
Hanukkah