las parroquias
See the entry for parroquia.

parroquia

Este plan es único porque se enfoca en las parroquias.
This plan is unique because it is focused on parishes.
Mientras que en las parroquias romanas son mucho más cuidado.
While in the Roman parishes they are much more careful.
Esta es una de las parroquias más ricas para la BTT.
This is one of the richest parishes for BTT.
En este sentido, se espera mucho de las parroquias y las familias.
In this regard, much is expected from parishes and families.
De tiendas de deportes hay en todas las parroquias del país.
There are sports shops in all parishes of the country.
Es una de las parroquias más antigua de Madrid.
It is one of the oldest parishes in Madrid.
También tenían servicios pastorales en las parroquias cercanas: confesiones y predicación.
They also provided pastoral service in the surrounding parishes: confessions and preaching.
Y las parroquias son a su vez, una comunión de familias u hogares.
And parishes are themselves a communion of families or households.
También brindan las direcciones completas y los números telefónicos de las parroquias.
They provide the complete address and phone numbers of parishes.
En la mayoría de las parroquias y ministerios, se trabaja en equipo.
In most parishes and ministries, they work in teams.
Los escolásticos oblatos enseñaban el catecismo en las parroquias vecinas.
Oblate scholastics taught catechism in the neighboring parishes.
Lo que fue seguramente un éxito fue el mantenimiento de las parroquias.
What was certainly a success was the maintenance of parish structures.
Santa Misa con las parroquias romanas: imágenes(20 de marzo de 2004)
Mass with the communities of the Roman parishes: images (20 March 2004)
Las estructuras clásicas de las parroquias no pueden responder a sus demandas y necesidades.
The classical structures of parishes cannot respond to their demands and needs.
Sea catequistas en las parroquias, cárceles, en la vida pública.
Let them be catechists in parishes, in prisons and in public life.
En las parroquias más pequeñas toman la Primera Comunión 15-30 niños.
In the smallest parishes, 15 -30 children receive First Communion.
Todas las parroquias de Jersey cuentan, por lo menos, con una escuela primaria.
All parishes in Jersey have at least one primary school.
Santa Misa con las parroquias romanas:imágenes (28 febrero 2004)
Mass with the communities of the Roman parishes: images (February 28, 2004)
Ellos llevan las parroquias y más de 13 mil fieles de la Vicaría.
They are entrusted parishes and over 13 thousand faithful of the Vicariate.
Su tarea era desarrollar la colaboración entre las parroquias locales y los romaníes.
Its task is to develop cooperation between local parishes and the Romani.
Word of the Day
rye