las parcelas
-the plots
See the entry for parcela.

parcela

¿Qué efecto tienen las parcelas paralelas en esta historia?
What effect do the parallel plots have on this story?
Todos las parcelas se venden con proyecto y licencia.
All plots are sold with project and license.
El conjunto de las parcelas suma total de 1.600 metros cuadrados.
The set of plots total sum of 1,600 square meters.
La superficie total de las parcelas es 16.096,00 m2.
The total area of plots is 16,096.00 m2.
Todas las parcelas se venden con licencia de proyecto y construcción aprobada.
All plots are sold with project and building licence approved.
Wifi disponible en todas las parcelas (Consultar tarifas en recepción).
Wifi available in all pitches (consult rates in reception).
Nienke dirige cuidadosamente todas las parcelas en todo el mundo.
Nienke neatly directs all parcels throughout the world.
Un renacimiento tan deslumbrante que las parcelas de construcción son ahora raras.
A revival so dazzling that the building plots are now rare.
Todas las parcelas tienen: agua potable, desagüe, electricidad no incluida [0,35 €/kW].
All pitches have: potable water, drainage, electricity not included (€0.35/kW).
Agua, desagüe y luz en todas las parcelas.
Water, drainage and light on all pitches.
Cuidado y limpieza de las parcelas, setos y macizos de flores.
Maintenance and cleaning of plots, hedges and large flower beds.
Disponen de piscina independiente con terraza en cada una de las parcelas.
They have separate swimming pool with terrace on each plots.
Todas las parcelas disponen de conexión eléctrica y conexión WI-FI.
All pitches have electric connection and WI-FI.
Todas las parcelas tienen espacio para construir una piscina privada.
All plots are big enough to build your own private pool.
Cómodo acceso a las parcelas por viales de firme plano y compacto.
Easy access to the hard road plots flat and compact.
Distribución en % de las parcelas por clases de áreas (ha)
Distribution in % of plots by sub-region (ha)
Cortinarius vaginatus es la única especie ectomicorrízica encontrada en todas las parcelas fertilizadas.
Cortinarius vaginatus was the only ectomycorrhizal species found in fertilized plots.
Se adjudicará un nuevo número a las parcelas reinstaladas o adicionales.
The re-installed or additional plots shall be given a new number.
Cosas que no pueden ser devueltos en las parcelas serán recogidos de usted.
Things which cannot be returned in parcels will be collected from you.
Lo siento, vendimos las parcelas hace seis meses.
I'm sorry, we have plots six months ago sold.
Word of the Day
moss