parcela
- Examples
¿Qué efecto tienen las parcelas paralelas en esta historia? | What effect do the parallel plots have on this story? |
Todos las parcelas se venden con proyecto y licencia. | All plots are sold with project and license. |
El conjunto de las parcelas suma total de 1.600 metros cuadrados. | The set of plots total sum of 1,600 square meters. |
La superficie total de las parcelas es 16.096,00 m2. | The total area of plots is 16,096.00 m2. |
Todas las parcelas se venden con licencia de proyecto y construcción aprobada. | All plots are sold with project and building licence approved. |
Wifi disponible en todas las parcelas (Consultar tarifas en recepción). | Wifi available in all pitches (consult rates in reception). |
Nienke dirige cuidadosamente todas las parcelas en todo el mundo. | Nienke neatly directs all parcels throughout the world. |
Un renacimiento tan deslumbrante que las parcelas de construcción son ahora raras. | A revival so dazzling that the building plots are now rare. |
Todas las parcelas tienen: agua potable, desagüe, electricidad no incluida [0,35 €/kW]. | All pitches have: potable water, drainage, electricity not included (€0.35/kW). |
Agua, desagüe y luz en todas las parcelas. | Water, drainage and light on all pitches. |
Cuidado y limpieza de las parcelas, setos y macizos de flores. | Maintenance and cleaning of plots, hedges and large flower beds. |
Disponen de piscina independiente con terraza en cada una de las parcelas. | They have separate swimming pool with terrace on each plots. |
Todas las parcelas disponen de conexión eléctrica y conexión WI-FI. | All pitches have electric connection and WI-FI. |
Todas las parcelas tienen espacio para construir una piscina privada. | All plots are big enough to build your own private pool. |
Cómodo acceso a las parcelas por viales de firme plano y compacto. | Easy access to the hard road plots flat and compact. |
Distribución en % de las parcelas por clases de áreas (ha) | Distribution in % of plots by sub-region (ha) |
Cortinarius vaginatus es la única especie ectomicorrízica encontrada en todas las parcelas fertilizadas. | Cortinarius vaginatus was the only ectomycorrhizal species found in fertilized plots. |
Se adjudicará un nuevo número a las parcelas reinstaladas o adicionales. | The re-installed or additional plots shall be given a new number. |
Cosas que no pueden ser devueltos en las parcelas serán recogidos de usted. | Things which cannot be returned in parcels will be collected from you. |
Lo siento, vendimos las parcelas hace seis meses. | I'm sorry, we have plots six months ago sold. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.