las olas de calor
-the heat waves
See the entry for ola de calor.

ola de calor

Popularity
500+ learners.
Los ancianos y los niños están especialmente en riesgo durante las olas de calor.
The elderly and children are especially at risk in heatwaves.
Finalmente, indica, las olas de calor ponen tensiones adicionales en los suministros de agua municipales.
Finally, she says, heatwaves put additional stresses on municipal water supplies.
Europa lo ve en la desaparición de sus glaciares, en los incendios forestales y en las olas de calor fatales.
Europeans see it in disappearing glaciers, forest fires and fatal heatwaves.
Muchas acciones que facilitan la adaptación al cambio climático se aplican para encarar fenómenos extremos actuales, tales como las olas de calor y los ciclones.
Many actions that facilitate adaptation to climate change are undertaken to deal with current extreme events such as heatwaves and cyclones.
Las estrategias más perfeccionadas son, con mucho, las elaboradas para hacer frente a las olas de calor en Europa después de 2003.
By far the most developed strategies are those addressing heatwaves in Europe, put in place following the 2003 heatwave.
Algunas de las personas m√°s vulnerables a las olas de calor como esta son los inmigrantes que intentan cruzar la frontera en mitad del desierto.
Some of those most vulnerable in heatwaves like this are migrants attempting to cross the border in the middle of the desert.
Así, un escenario de plantas marchitas, lluvias escasas y ganado exigido por los efectos de las olas de calor generan gran preocupación en agricultores y en ganaderos.
Thus, a scene of withered plants, scant rains and livestock suffering the effects of heatwaves causes great concern in farmers and stockbreeders.
Los científicos están encontrando cada vez más indicios de la huella humana en las olas de calor, las sequías y las tormentas que están agravándose con el calentamiento global.
Scientists are getting better at finding human fingerprints on heatwaves, droughts and storms that are being supercharged by global warming.
Eso podría evitar cientos de muertes durante las olas de calor.
This could prevent hundreds of deaths during heatwaves.
Mientras tanto, las olas de calor arrasarán en el resto del mundo.
Meanwhile, heat waves would sweep the rest of the globe.
Otro riesgo señalado para Europa es el aumento de las olas de calor.
Another identified risk for Europe is the increase in heat waves.
¿Cómo afectan las olas de calor a nuestra salud?
How do heat waves affect our health?
Discuta - ¿Cuándo ocurrieron la mayoría de las olas de calor?
Discuss - When did the most heat waves happen?
Introducción: Introduzca a los alumnos las olas de calor.
Introduction: Introduce students to heat waves.
Existen 3 reacciones principales a las temperaturas calientes y a las olas de calor.
There are 3 main reactions to hot temperatures and heat waves.
Los niños son más vulnerables a las olas de calor, especialmente los bebés y los atletas.
Children are more vulnerable to heat waves, especially infants and athletes.
Durante las olas de calor y con los empleados nuevos, los empleadores deben mantenerse especialmente alertas.
During heat waves and with new employees, employers must be extra-vigilant.
¿Con qué frecuencia aparecen las olas de calor en el sur de Francia?
How often do heat waves appear in Southern France?
Así mismo, hoy las olas de calor más largas son más comunes).
Longer heat waves are also more common today.)
Más personas morirán por las olas de calor.
There will be more deaths from heat waves.
Word of the Day
chimney