- Examples
Campañas de abogacÃa para estimular a los y las oficiales de gobierno para que reconceptualicen y amplÃen las MDM incorporando aspectos de género en todos sus objetivos están siendo puestas en marcha por varios grupos, entre ellos la RSMLAC y el Task Force Feminista del GCAP. | Advocacy campaigns to encourage government officials to reconceptualize and broaden the MDGs to incorporate aspects of gender in all goals, are being launched by several groups including the LACWHN and the GCAP Feminist Task Force. |
Todas estas formaciones no son las oficiales a seguir. | All of these builds are not the official ones to follow. |
Las normas son las oficiales en inglés. | The standard rules are the official ones in English. |
Es difÃcil, pero las oficiales lo sobrellevan. | Yes, it is hard, but the women officers manage. |
Actualmente, las oficiales de mayor graduación tienen el rango de capitán. | At present, the first female officers are captains. |
Los que iban con ropa de mujer se negaron a ir con las oficiales esa noche. | Those dressed as women that night refused to go with the officers. |
¿Acaso existen ciertas leyes secretas, contrarias a las oficiales y desconocidas por la comunidad? | Do certain secret lawsexist which contradict theofficial laws and are unknown to the public? |
A las oficiales, sÃ. | The officers, we do. |
Con las oficiales existe un discurso ecuménico que, con las otras, resulta imposible. | With the official churches, there is ecumenical dialogue, but with the others, it is impossible. |
Otro descendiente de nuestra Raya y Happy era en las oficiales X rayos de caderas y los codos. | Another descendant of our Raya and Happy was on the official X-ray hips and also elbows. |
Sin embargo, Virtual Darts no es el organizador de todas las competiciones, solo de las oficiales. | Virtual Darts is the organizer for all International competitions. |
A pesar de lo que haya oÃdo acerca de las oficiales de la ley, reaccionamos como seres humanos normales. | Despite all you may have heard about officers of the law, we react like normal human beings. |
Sin embargo, el mes pasado, el poder judicial libró de toda denuncia de brutalidad a las oficiales involucradas. | Last month, however, the officers involved were cleared of any complaints of brutality by the judiciary. |
En el ciberespacio, como identidades y naciones, conviven y convivirán diversas memorias, desde las oficiales hasta las memorias de la clandestinidad. | In cyberspace, diverse memories coexist alongside identities and nations, from official memory to clandestine. |
¿Qué tipo de impacto tienen las oficiales de policÃa sobre las comunidades en HaitÃ, especialmente sobre las mujeres? | What kind of impact do women officers tend to have on communities in Haiti, and women in particular? |
Esas proyecciones se pueden comparar con las oficiales, como base de discusión de los métodos empleados y los resultados obtenidos. | Student projections can be compared to official projections as a basis for discussion of both methods and results. |
A partir del 20 de marzo de 2018, las oficiales comenzaron a ayudar en misiones operativas en zonas remotas del paÃs. | On March 20th, the officers began operational missions in remote areas around the country. |
Actualmente, los testimonios de 191 IsoBuster han sido puestos online con un 5 /5 rating, sin contar con las oficiales revisiones. | To date, 191 IsoBuster testimonials have been put online with a 5 /5 rating, not counting the official reviews. |
Sin embargo las encuestas, incluso las oficiales, señalan que la gran mayorÃa de los venezolanos quiere acudir a las urnas. | Nevertheless, opinion polls - including official ones - show that a vast majority of Venezuelans wants to vote. |
Notamos que las mujeres vÃctimas son tratadas con más paciencia por las oficiales mujeres, porque éstas entienden mejor el fenómeno del acoso. | We noticed that with women, female victims receive more patience; females can understand harassment better. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
