las negociaciones
-the negotiations
See the entry for negociación.

negociación

Vladimir Putin expresó la condición de las negociaciones con Kiev.
Vladimir Putin voiced the condition of negotiations with Kiev.
Gobierno de concentración nacional, vuelta a las negociaciones y acuerdo.
Government of national concentration, return to negotiations and an agreement.
Ello puede facilitar la reanudación de las negociaciones en Ginebra.
That may facilitate the resumption of negotiations in Geneva.
La crisis en las negociaciones no es técnica, sino política.
The crisis in negotiations is not technical, but political.
Nos sentamos en las negociaciones con la empresa varias veces.
We sat in negotiations with the company so many times.
Como resultado de las negociaciones podéis ganar o perder.
As a result of negotiations you can win or lose.
Mi programa se acelera con el ritmo de las negociaciones.
My schedule is speeding up with the pace of talks.
Ambas partes deben crear un entorno propicio para las negociaciones.
Both sides must create an environment conducive to negotiations.
Me señaló que Turquía apoyaba una reanudación de las negociaciones.
He told me that Turkey supported a resumption of negotiations.
¿Cuál es la otra parte propensos a buscar en las negociaciones?
What is the other party likely to seek in negotiations?
Continúan las negociaciones en Connecticut, Westchester, Long Island y Delaware.
Negotiations continue in Connecticut, Westchester, Long Island and Delaware.
La segunda etapa de las negociaciones comenzará inmediatamente después.
The second phase of negotiations would begin immediately after.
Los roles de Cuba y Venezuela en las negociaciones de paz.
The roles of Cuba and Venezuela in the peace negotiations.
El objetivo es concluir las negociaciones en diciembre de 2011.
The objective is to conclude negotiations in December 2011.
¿Cuál es el estado de las negociaciones en el Consejo?
What is the state of negotiations in the Council?
Los delegados acordaron continuar las negociaciones sobre en la CP6.
Delegates agreed to continue negotiations on this matter at COP6.
El asunto puede resolverse mediante el diálogo y las negociaciones.
The matter could be resolved through dialogue and negotiations.
¿Qué es el estatus actual de las negociaciones del ALCA?
What is the current status of the FTAA negotiations?
Es esencial que inyectemos nueva vida a las negociaciones.
It is essential that we breathe new life into negotiations.
¿Cuando la elección de esta estrategia de las negociaciones es justificada?
When the choice of this strategy of negotiations is justified?
Word of the Day
to boo