las metas principales

Popularity
500+ learners.
El crecimiento y enriquecimiento son las metas principales del festival.
Growth and enrichment are the main goals of the festival.
Una de las metas principales de Bauhaus era renovar arquitectura.
One of the main goals of Bauhaus was to renew architecture.
Esta sección se ocupa de las metas principales y la arquitectura de LilyPond.
This section covers the overall goals and architecture of LilyPond.
¿Cuál es la misión y las metas principales del consejo inter-confesional?
Q. What is the mission and primary goals of the interfaith council?
Alcanzar este equilibrio es una de las metas principales del ejercicio de respiración.
To achieve this balance is one of the main goals of the breathing exercise.
Esta es una de las metas principales de nuestra segunda venta Mujeres y Comercio Justo.
This is one of the main goals of our second Women and Fair Trade sale.
Una de las metas principales de la TMLA es el desarrollo de esports universitarios en Polonia.
One of the key goals of TMLA is the development of collegiate esports in Poland.
Una de las metas principales de escribir objetivos de rendimiento para las personas es motivarlas a tener éxito.
One of the primary goals of writing performance objectives for people is to motivate them to succeed.
Una de las metas principales de los obispos es la reunificación de los niños con sus padres o tutores legítimos.
One of the bishops' primary goals is the reunification of children with their parents or rightful guardians.
Dos de las metas principales del ejercicio que se destacan en las directrices son mejoras en la imagen y composición corporal.
Two of the primary goals of exercise highlighted in the guidelines are improved body image and body composition.
En esta situación, no hay ningún incentivo para exportar, y exportar fue una de las metas principales de las medidas.
In this situation, there's no incentive to export, yet exports are one of the principal aims of the measures.
Una de las metas principales del Centro de Danza de Segovia es la formación de futuros bailarines profesionales clásicos o contemporáneos.
One of the main goals of the Dance Centre of Segovia is the training of future professional classical or contemporary dancers.
Para cada asunto, haga una lista de las metas principales y las estrategias que están siendo o van a ser usadas para manejarlo.
For each issue, list the primary goal and the strategy that is being used or will be used to approach it.
Una de las metas principales con esta nueva versión es darte un mayor control y claridad en la gestión de tus Redes Sociales.
One of the main goals of with this new release is to give you greater control and clarity over your social media management.
Esto facilitó la operación y a su vez ayudó a reforzar los lazos entre ambos países, una de las metas principales de la misión.
This facilitated the operation and in turn helped to reinforce bonds between the two nations, one of the ultimate goals of the mission.
Una de las metas principales de este Objetivo es garantizar a todos los niveles un dispositivo para la adopción de decisiones inclusivas, participativas y representativas.
One of the key targets of the Goal 16 is to ensure responsive, inclusive, participatory and representative decision-making at all levels.
En muchas ocasiones hemos rediseñado la disposición de la misión y revisado las metas principales, y ahora estamos llamados a hacer esto una vez más.
On many occasions we have redesigned the mission's setup and revised the main goals, and now we are called upon to do this once more.
Una de las metas principales que gobiernos e instituciones públicas es gestionar de manera eficiente los servicios públicos con énfasis en la transparencia y visibilidad de los mismos.
An important objective for governments and public institutions is efficiently managing public services with an emphasis on transparency.
Una de las metas principales de la Fundación Corona para los próximos años es reducir sus costos operativos y aumentar sus ingresos y gastos programáticos.
A primary goal of the Corona Foundation in coming years is to decrease its operational expenses and increase its grant-making and program revenues.
Una de las metas principales de UNITE HERE es combatir el poder de las corporaciones hoteleras nacionales e internacionales que en conjunto actúan contra los trabajadores.
One of the main goals of UNITE HERE is to combat the might of national and international hotel corporations acting in concert against the workers.
Word of the Day
shooting star